Amelinha - Fogo Na Cintura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amelinha - Fogo Na Cintura




Fogo Na Cintura
Fire in the Waist
Não escute se eu lhe falo que não estou interessada
Don't listen to me if I tell you that I'm not interested
Nem repare se eu lhe encaro com jeito de onça-pintada
Don't even notice if I stare at you like a jaguar
Dou volta em torno do laço nos rodeios da paixão
I'll circle around the roping in the rodeo of passion
Pode acreditar em mim, confessando que sim quando repito que não
You can believe me, I'm confessing that yes when I repeat that no
Olha quando você chega como eu fico arrepiada
Look how I shiver when you arrive
Sinta o fole do meu peito respirando em disparada
Feel the bellows of my chest breathing rapidly
Coração diz a verdade, mas vem a cabeça e mente
My heart tells the truth, but the head and mind come along
Posso cair no teu colo
I could fall into your lap
Mas eu tenho que fazer com que seja um acidente
But I have to make it look like an accident
Você diz que venha cá, sei não
You say come here, but I don't know
Você chama vamo lá, vou não
You call and say let's go, but I won't
Eu vou se me provar que esse fogo na cintura tem a brasa do amor
I'll only go if you prove to me that the fire in your waist has the embers of love
Você diz que venha cá, sei não
You say come here, but I don't know
Você chama vamo lá, vou não
You call and say let's go, but I won't
Você tem que me provar que esse fogo na cintura tem a brasa do amor
You have to prove to me that the fire in your waist has the embers of love
Olha quando você chega como eu fico arrepiada
Look how I shiver when you arrive
Sinta o fole do meu peito respirando em disparada
Feel the bellows of my chest breathing rapidly
Coração diz a verdade, mas vem a cabeça e mente
My heart tells the truth, but the head and mind come along
Posso cair no teu colo
I could fall into your lap
Mas eu tenho que fazer com que seja um acidente
But I have to make it look like an accident
Você diz que venha cá, sei não
You say come here, but I don't know
Você chama vamo lá, vou não
You call and say let's go, but I won't
Você tem que me provar que esse fogo na cintura tem a brasa do amor
You have to prove to me that the fire in your waist has the embers of love
Você diz que venha cá, sei não
You say come here, but I don't know
Você chama vamo lá, vou não
You call and say let's go, but I won't
Eu vou se me provar que esse fogo na cintura tem a brasa do amor
I'll only go if you prove to me that the fire in your waist has the embers of love
Você diz que venha cá, sei não
You say come here, but I don't know
Você chama vamo lá, vou não
You call and say let's go, but I won't
Você tem que me provar que esse fogo na cintura tem a brasa do amor
You have to prove to me that the fire in your waist has the embers of love





Writer(s): Serginho Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.