Amelinha - Foi Deus Quem Fez Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amelinha - Foi Deus Quem Fez Você




Foi Deus Quem Fez Você
You Were Made By God
Foi Deus que fez o céu, o rancho das estrelas
God made the heavens, where the stars reside
Fez também o seresteiro para conversar com elas
And He made the serenader to converse with them all night
Fez a lua que prateia minha estrada de sorrisos
He made the moon to silver my path with smiles
E a serpente que expulsou mais de um milhão do paraíso
And the serpent that banished over a million from paradise
Foi Deus que fez você, foi Deus que fez o amor
God made you, and He made love
Fez nascer a eternidade num momento de carinho
He brought forth eternity in a moment of tenderness
Fez até o anonimato dos afetos escondidos
He even made the anonymity of hidden affections
E a saudade dos amores que foram destruídos
And the longing for loves that have been destroyed
Foi Deus
It was God
Foi Deus que fez o vento que sopra os teus cabelos
God made the wind that blows through your hair
Foi Deus quem fez o orvalho que molha o teu olhar, teu olhar
God made the dew that moistens your gaze, your gaze
Foi Deus que fez a noite e um violão plangente
God made the night and a plaintive guitar
Foi Deus que fez a gente somente para amar, para amar
God made us only to love, just to love
para amar
Just to love
Foi Deus que fez o céu, o rancho das estrelas
God made the heavens, where the stars reside
Fez também o seresteiro para conversar com elas
And He made the serenader to converse with them all night
Fez a lua que prateia minha estrada de sorrisos
He made the moon to silver my path with smiles
E a serpente que expulsou mais de um milhão do paraíso
And the serpent that banished over a million from paradise
Foi Deus que fez você, foi Deus que fez o amor
God made you, and He made love
Fez nascer a eternidade num momento de carinho
He brought forth eternity in a moment of tenderness
Fez até o anonimato dos afetos escondidos
He even made the anonymity of hidden affections
E a saudade dos amores que foram destruídos
And the longing for loves that have been destroyed
Foi Deus
It was God
Foi Deus que fez o vento que sopra os teus cabelos
God made the wind that blows through your hair
Foi Deus quem fez o orvalho que molha o teu olhar, teu olhar
God made the dew that moistens your gaze, your gaze
Foi Deus que fez a noite e um violão plangente
God made the night and a plaintive guitar
Foi Deus que fez a gente somente para amar, para amar
God made us only to love, just to love
para amar
Just to love





Writer(s): LUIZ RAMALHO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.