Paroles et traduction Amelinha - Lá Vem São Jorge (Hino de São Jorge)
Lá Vem São Jorge (Hino de São Jorge)
Святой Георгий приближается (Гимн Святому Георгию)
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Вот
приближается
Святой
Георгий
с
копьем
наготове,
Ele
é
a
minha
salvação
Он
- мое
спасение.
Ele
vem
porque
ouviu
o
que
eu
pedi
Он
пришел,
потому
что
услышал
мою
просьбу,
E
o
que
tu
pediste
naquela
nossa
oração
И
то,
о
чем
ты
просил
в
нашей
молитве.
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Вот
приближается
Святой
Георгий
с
копьем
наготове,
Ele
é
a
minha
salvação
Он
- мое
спасение.
Ele
vem
porque
sabe
que
estou
triste
Он
пришел,
потому
что
знает,
что
я
грущу,
Mais
triste
que
a
coisa
mais
triste
que
existe
Грущу
больше,
чем
самое
грустное,
что
есть
на
свете,
Como
a
derradeira
palmeira
do
sertão
Словно
последняя
пальма
в
пустыне,
Na
fronteira
da
solidão
На
границе
одиночества.
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Вот
приближается
Святой
Георгий
с
копьем
наготове,
Ele
é
a
minha
salvação
Он
- мое
спасение.
Quero
acender
uma
vela
Я
хочу
зажечь
свечу
Pra
Nossa
Senhora
da
Conceição
Для
Девы
Марии.
Lá
vem
São
Jorge
de
lança
em
riste
Вот
приближается
Святой
Георгий
с
копьем
наготове,
Ele
é
a
minha
salvação
Он
- мое
спасение.
Quero
ser
como
ave
que
vem
suave
Я
хочу
быть,
как
птица,
что
нежно
прилетает
Comer
alpiste
na
sua
mão
И
клюет
зерно
с
твоей
руки.
Quero
que
ele
me
lave
Хочу,
чтобы
он
омыл
меня
De
todo
pecado
grave
От
всех
тяжких
грехов.
Quero
que
ele
me
leve,
e
me
leve
e
me
leve
Хочу,
чтобы
он
забрал
меня,
забрал
меня,
забрал
меня
Pro
paraíso
onde
tem
também
В
рай,
где
царит
O
riso
sem
juízo
Беззаботный
смех
Do
neném
que
vai
e
vem
Младенца,
что
приходит
и
уходит,
Onde
tem
o
sim
Где
есть
«да»,
Que
diz
sim
pro
sim
Которое
говорит
«да»
«да»,
E
que
diz
até
sim
pro
não
И
даже
«да»
«нет».
E
assim
não
tem
fim
И
так
без
конца,
É
o
fim
sem
fim
é
enfim
Это
конец
без
конца,
это
наконец
O
pão
do
pão
da
ressurreição
Хлеб
воскресения.
Quero
acender
uma
vela
Я
хочу
зажечь
свечу
Pra
Nossa
Senhora
da
Conceição
Для
Девы
Марии.
No
seu
alforge
pela
estrada
В
своей
сумке
по
дороге
Traz
São
Jorge
sua
espada
Несет
Святой
Георгий
свой
меч,
Ele
é
o
primeiro
Он
- первый,
Ele
é
o
número
um
Он
- номер
один,
É
o
santo
brasileiro
Он
- бразильский
святой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.