Paroles et traduction Amelinha - Onde O Sonho Mora
Onde O Sonho Mora
Where Dreams Reside
Se
você
ainda
que
morar
comigo
If
you
still
want
to
live
with
me,
Vem
depressa,
vem
sorrindo
Come
quickly,
come
smiling,
Que
eu
te
levo
pra
onde
o
sonho
mora
For
I'll
take
you
where
dreams
reside,
Todo
dia,
toda
hora
Every
day,
every
hour,
Adoro
você,
te
quero
I
adore
you,
I
want
you,
É
tão
gostoso
It's
so
delightful,
Te
agradar
me
faz
bem
To
please
you
feels
so
good,
Agente
só
precisa
se
ver
We
just
need
to
see
each
other,
Desejo
você,
deixa
rolar
I
desire
you,
let
it
happen.
Metade
de
mim,
foi
bom
te
encontra
Half
of
me,
it
was
great
to
find
you,
Você
precisa
se
decidir
You
need
to
make
up
your
mind,
Só
falta
sonhar
We
only
need
to
dream,
Melhor
do
que
ficar
por
ai
It's
better
than
fooling
around,
Brincando
de
amar
Playing
at
love,
É
bom
se
entregar
It's
good
to
surrender.
Se
você
ainda
que
morar
comigo
If
you
still
want
to
live
with
me,
Vem
depressa,
vem
sorrindo
Come
quickly,
come
smiling,
Que
eu
te
levo
pra
onde
o
sonho
mora
For
I'll
take
you
where
dreams
reside,
Todo
dia,
toda
hora
Every
day,
every
hour,
Adoro
você,
te
quero
I
adore
you,
I
want
you,
É
tão
gostoso
It's
so
delightful,
Te
agradar
me
faz
bem
To
please
you
feels
so
good,
Agente
só
precisa
se
ver
We
just
need
to
see
each
other,
Desejo
você,
deixa
rolar
I
desire
you,
let
it
happen.
Aonde
você
for
eu
vou
atrás
Wherever
you
go,
I'll
follow,
A
saudade
quando
bate
dói
demais
When
longing
strikes,
it
hurts
so
much,
Onde
está
você,
estou
também
Where
you
are,
I
am
too,
Nosso
amor
não
deve
nada
pra
ninguém
Our
love
owes
nothing
to
anyone,
Moro
aonde
o
sonho
mora
I
live
where
dreams
reside.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Rubens Pereira De Paula, Carlos Conceicao Dos Santos
Album
Amelinha
date de sortie
29-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.