Amelinha - Onde O Sonho Mora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amelinha - Onde O Sonho Mora




Onde O Sonho Mora
Where Dreams Reside
Se você ainda que morar comigo
If you still want to live with me,
Vem depressa, vem sorrindo
Come quickly, come smiling,
Que eu te levo pra onde o sonho mora
For I'll take you where dreams reside,
Todo dia, toda hora
Every day, every hour,
Adoro você, te quero
I adore you, I want you,
É tão gostoso
It's so delightful,
Te agradar me faz bem
To please you feels so good,
Te amar
To love you,
Agente precisa se ver
We just need to see each other,
Desejo você, deixa rolar
I desire you, let it happen.
Metade de mim, foi bom te encontra
Half of me, it was great to find you,
Você precisa se decidir
You need to make up your mind,
falta sonhar
We only need to dream,
Melhor do que ficar por ai
It's better than fooling around,
Brincando de amar
Playing at love,
É bom se entregar
It's good to surrender.
Se você ainda que morar comigo
If you still want to live with me,
Vem depressa, vem sorrindo
Come quickly, come smiling,
Que eu te levo pra onde o sonho mora
For I'll take you where dreams reside,
Todo dia, toda hora
Every day, every hour,
Adoro você, te quero
I adore you, I want you,
É tão gostoso
It's so delightful,
Te agradar me faz bem
To please you feels so good,
Te amar
To love you,
Agente precisa se ver
We just need to see each other,
Desejo você, deixa rolar
I desire you, let it happen.
Aonde você for eu vou atrás
Wherever you go, I'll follow,
A saudade quando bate dói demais
When longing strikes, it hurts so much,
Onde está você, estou também
Where you are, I am too,
Nosso amor não deve nada pra ninguém
Our love owes nothing to anyone,
Moro aonde o sonho mora
I live where dreams reside.





Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Rubens Pereira De Paula, Carlos Conceicao Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.