Paroles et traduction Amelinha - Pobre Bichinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Bichinho
Poor Little Thing
Sem
querer
fui
entrando
num
desespero
Without
meaning
to,
I
started
to
get
desperate
De
te
amar
feito
um
louco
de
corpo
adentro
To
love
you
like
a
madman,
from
the
depths
of
my
soul
Mendigando
o
teu
beijo
a
todo
momento
Begging
for
your
kiss
at
every
moment
E
fazendo
de
mim
mesmo
um
só
tormento
And
turning
myself
into
nothing
but
torment
Como
a
lua
que
brilha
no
firmamento
Like
the
moon
that
shines
in
the
firmament
Como
o
sol
que
aquece
o
meu
caminho
Like
the
sun
that
warms
my
path
Como
a
noite
que
chora
do
meu
lamento
Like
the
night
that
weeps
with
my
lament
Sou
mais
um
que
desperta
longe
do
ninho
I
am
another
who
awakens
far
from
the
nest
Meu
caminho
é
deserto
e
tenebroso
My
path
is
deserted
and
tenebrous
Meu
cavalo
alazão
só
me
faz
carinho
My
chestnut
stallion
only
caresses
me
Quando
durmo
ou
me
perco
no
pensamento
When
I
sleep
or
lose
myself
in
thought
Ele
fica
chorando
He
cries
Pobre
bichinho.
Poor
little
thing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimundo Fagner Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.