Amelinha - Que Me Venha Esse Homem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelinha - Que Me Venha Esse Homem




Que Me Venha Esse Homem
Пусть этот мужчина придет ко мне
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне
Depois de alguma chuva
После дождя,
Que me prenda de tarde
Пусть пленит меня вечером
Em sua teia de veludo
В свою бархатную паутину.
Que me fira com os olhos
Пусть ранит меня взглядом
E me penetre em tudo
И проникнет в меня всю.
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне,
De músculos exatos
С точеными мускулами,
Com um desejo agreste
С диким желанием,
Com um cheiro de mato
С запахом леса.
Que me prenda de noite
Пусть пленит меня ночью
Em sua rede de braços
В свои объятия-сети.
Que me venha com força
Пусть придет с силой,
Com gosto de desbravar
С жаждой познания,
Que me faça de mata
Пусть превратит меня в лес,
Pra percorrer devagar
Чтобы бродить по мне медленно,
Que me faça de rio
Превратит в реку,
Pra se deixar naufragar
Чтобы утонуть в пучине.
Que me salve esse homem
Пусть этот мужчина спасет меня
Com sua febre de fogo
Своим огненным жаром,
Que me prenda no espaço
Пусть заключит в пространстве
De seu passo mais louco
Своего самого безумного шага.
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне,
Que me arranque do sono
Растормошит меня ото сна,
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне,
Que me machuque um pouco
Пусть причинит мне немного боли.
Que me faça de rio
Пусть превратит меня в реку,
Pra se deixar naufragar
Чтобы утонуть в пучине.
Que me salve esse homem
Пусть этот мужчина спасет меня
Com sua febre de fogo
Своим огненным жаром,
Que me prenda no espaço
Пусть заключит в пространстве
De seu passo mais louco
Своего самого безумного шага.
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне,
Que me arranque do sono
Растормошит меня ото сна,
Que me venha esse homem
Пусть этот мужчина придет ко мне,
Que me machuque um pouco
Пусть причинит мне немного боли.





Writer(s): David Tygel, Bruna Lombardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.