Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Amelinha
Santo E Demonio
Traduction en anglais
Amelinha
-
Santo E Demonio
Paroles et traduction Amelinha - Santo E Demonio
Copier dans
Copier la traduction
Santo E Demonio
Saint and Demon
Sou
a
avenida
cheia
I
am
the
full
avenue
De
gente
rápida
e
feia
Of
quick
and
ugly
people
Sou
colorida
inteira,
concorrida
e
meia
I
am
completely
colorful,
busy
and
average
Sou
diariamente
a
dor
que
me
passeia
I
am
everyday
the
pain
that
haunts
me
A
dor
que
me
anseia
ser
The
pain
that
yearns
for
me
to
be
Particularmente
rua
Particularly
street
Sou
um
sol
brilhante
I
am
a
bright
sun
De
um
dia
incandescente
Of
a
scorching
day
Sou
luz
calor
calante
I
am
warming
light
heat
Bruxa
de
um
chão
doente
Witch
of
a
sick
floor
Sou
diariamente
a
dor
que
me
passeia
I
am
everyday
the
pain
that
haunts
me
A
dor
que
me
anseia
ser
The
pain
that
yearns
for
me
to
be
Particularmente,
lua
Particularly,
moon
Sou
toda
gente
em
mim
I
am
all
people
in
me
Santo
e
demônio
em
mim
Saint
and
demon
in
me
Deus
e
o
diabo
em
mim
God
and
the
devil
in
me
Céu
e
inferno
em
mim
Heaven
and
hell
in
me
Sou
diariamente
a
dor
que
me
passeia
I
am
everyday
the
pain
that
haunts
me
A
dor
que
me
anseia
ser
The
pain
that
yearns
for
me
to
be
Particularmente,
tua.
Particularly,
yours.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Carlos Torres, Raimundo Fagner Candido Lopes
Album
Flor da Paisagem
date de sortie
09-03-2010
1
Santo E Demonio
2
Ponta De Espinho
3
Acalmar-Se
4
Aprender A Voar
5
Depende
6
Cintura Fina
7
Senhora Dona
8
Flor da Paisagem
9
Pobre Bichinho
10
Mal Doloroso
11
Agonia
Plus d'albums
De Primeira Grandeza - As Canções de Belchior
2017
De Primeira Grandeza - As Canções de Belchior
2017
De Primeira Gandeza - As Canções de Belchior
2017
Vento, Forró e Folia
2015
As Melhores
2015
Amelinha
2012
Eles e Elas
2012
Janelas do Brasil
2012
Amelinha
2010
Romance da Lua Lua
2010
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.