Paroles et traduction Amelinha - Senhora da Noite
Senhora da Noite
Повелительница ночи
Bom
dia
senhora
da
noite
Доброе
утро,
повелительница
ночи,
Com
esse
olhar
faiscante
С
этим
пронзительным
взглядом,
Seu
olhar
me
hipnotiza...
é
alucinante
Твой
взгляд
гипнотизирует
меня...
он
волнующий.
Você
veio
de
um
sonho
antigo
Ты
пришла
из
старого
сна,
Montada
num
elefante
Верхом
на
слоне,
Recem-saída
da
floresta
logo
alí.
Только
что
из
леса,
там,
вдалеке.
Eu
ando
quieto
Я
иду
тихо,
No
meu
caminho
do
silêncio
По
своей
дороге
молчания,
Às
vezes
ouço
o
que
penso
Иногда
я
слышу,
о
чем
думаю,
A
claridade
está
nas
sombras
Яркость
в
тени,
Será
que
são
felizes
essas
pombas
Интересно,
счастливы
ли
эти
голуби
Só
porque.
Только
потому,
Voam
quando
querem
voar...
voar
Что
летают,
когда
хотят
летать...
летать
Depois
nos
encontramos
Потом
мы
встретимся
Pelas
avenidas
das
esfinges
На
проспектах
сфинксов,
Onde
tu
sempre
finges
que
não
sabe.
Где
ты
всегда
делаешь
вид,
что
не
знаешь,
Quem
eu
sou...
quem
eu
sou
Кто
я...
кто
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique George Mautner, Nelson Jacobina Rocha Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.