Amelinha - Tolo na colina (The Fool on the Hill) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelinha - Tolo na colina (The Fool on the Hill)




Tolo na colina (The Fool on the Hill)
Глупец на холме (The Fool on the Hill)
Dia após dia sentado e
День за днём он сидит в одиночестве
No alto de uma colina
На вершине холма.
Um homem vive a pensar
Человек погружен в свои мысли,
Ninguém sabe o nome dele
Никто не знает его имени,
Nem se importa com o que ele faz
И никому нет дела до того, чем он занимается.
Todos caçoam dele
Все смеются над ним,
Mas um homem normal
Но обычно человеку
Não se importa nem
Всё равно, он и не видит,
Que os olhares do mal
Что взгляды зла
Brilham mais que os do bem
Горят ярче, чем взгляды добра.
Noite após noite sem par estará
Ночь за ночью он будет там,
Impassivelmente sentado um estático doido a pensar
Неподвижно сидит безумный мечтатель,
Ninguém viu nos olhos dele
Никто не заглядывал в его глаза,
Nunca o som de uma palavra
Не слышал ни единого слова,
Todos fogem dele
Все просто бегут от него,
Pois o homem normal
Ведь обычному человеку
Não se importa nem
Всё равно, он и не видит,
Que os olhares do mal
Что взгляды зла
Brilham mais que os do bem
Горят ярче, чем взгляды добра.
Ninguém viu que Deus
Никто не видел, что Бог
É o tolo que habitava
Был тем глупцом, что жил
Na sua carne
В его плоти.
Pena não perceberem
Жаль, что они не понимают,
Pois o homem normal
Ведь обычному человеку
Não se importa nem
Всё равно, он и не видит,
Que os olhares do mal
Что взгляды зла
Brilham mais que os do bem
Горят ярче, чем взгляды добра.
Ninguém viu que Deus
Никто не видел, что Бог
É o tolo que habitava
Был тем глупцом, что жил
Na sua carne
В его плоти.
Pena não perceberem...
Жаль, что они не понимают…





Writer(s): zé ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.