Amelita Baltar - Cancion De Las Venusinas - traduction des paroles en russe




Un día las venusinas bajaron en Buenos Aires
Однажды венерианцы спустились в Буэнос-Айрес.
Con unas sombrillas claras
С некоторыми прозрачными зонтиками
De su planeta de hembras caían por los espacios
Со своей планеты женщин они провалились в космос
Hermosas pibas, y extrañas
Красивые девушки и странные
Las vieron llegar tan solo los que andan de madrugada
Только те, кто шел на рассвете, видели их приход
Y nadie se las creyó
И никто им не поверил
Dijeron: "son de mentira, palomas de propaganda"
Сказали: "это ложь, пропагандистские голуби"
Vivieron en nuestras calles cien días con sus cien noches
Они жили на наших улицах сто дней со своими сотнями ночей
Los ojos rojos tenían
красные глаза были
Y polen en los corpiños y soles en las enaguas
И пыльца на корсажах и солнца на нижних юбках
¡Qué lindas las venusinas!
Как прекрасны венерианки!
Traían dos corazones invictos en las entrañas
Принесли в недрах два непобедимых сердца
Ningún varón las amó
Ни один мужчина не любил их
Decían: "son espejismo, fantasma, ¡puro fantasma!"
Они сказали: "они мираж, призрак, чистый призрак!"
Las vieron ir por Retiro, por Once y plaza Lavalle
Они видели, как они шли через Ретиро, через Онсе и Пласа Лавалье.
Absortas y enamoradas
поглощен и влюблен
Tiraban por las esquinas sus besos del otro mundo
Они бросали свои поцелуи с того света по углам
Y nadie se los besaba
И никто не целовал их
Se sabe porque se sabe, que un martes muy de mañana
Известно, потому что известно, что во вторник очень рано утром
Solteras de gravedad
Синглы гравитации
Se fueron todas al río a echar su ternura al agua
Все они пошли к реке, чтобы бросить свою нежность в воду
Y un día las venusinas volvieron camino a Venus
И однажды венерианцы вернулись на Венеру
Con unas sombrillas claras
С некоторыми прозрачными зонтиками
Algunas se demoraron y anclaron en Buenos Aires
Некоторые были задержаны и бросили якорь в Буэнос-Айресе.
Perdidas de su bandada
Потерянный из своего стада
Son esas mujeres hondas, calladas, tristes y raras
Это те глубокие, молчаливые, грустные и редкие женщины
Que habitan esta ciudad
кто населяет этот город
Y fueron las que inventaron los tangos y la nostalgia
И они были теми, кто изобрел танго и ностальгию
¡Qué lindas las venusinas!
Как прекрасны венерианки!
Absortas y enamoradas
поглощен и влюблен
Qué tristes las venusinas
Как печальны венерианцы
Perdidas de su bandada
Потерянный из своего стада
Qué lindas las venusinas
Как прекрасны венерианки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.