Amelita Baltar - Juanito Laguna Ayuda A Su Madre - traduction des paroles en allemand




Juanito Laguna Ayuda A Su Madre
Juanito Laguna hilft seiner Mutter
Nacido en un malvón
Geboren in einer Geranie
Le hicieron el pañal
Machte man ihm die Windel
Con media hoja de Clarín
Aus einem halben Bogen von Clarín
Su barrio de latón
Sein Blechviertel
Le dio para jugar
Gab ihm zum Spielen
Los cuentos de una fea
Die Märchen eines hässlichen,
Caperucita real
echten Rotkäppchens
Juanito que es rabón
Juanito, der klein ist,
Que es bueno como el pan
Der gut ist wie Brot,
A veces come su bondad
Manchmal isst er seine Gutmütigkeit auf
Y aguanta sin beber
Und hält aus ohne zu trinken,
Sabiendo cuánta sed
Wissend, wie viel Durst
Da el agua de la inundación
Das Wasser der Überschwemmung macht
Caracol
Schnecke,
Caracol
Schnecke,
Tan chiquito y tenaz
So klein und zäh,
Con la cuna a cuestas
Mit der Wiege auf dem Rücken,
Arrorró sin sol
Schlaflied ohne Sonne,
Juanito ayuda a su mamá
Juanito hilft seiner Mama
Pichón de varón
Kleiner Mann,
Corazón, corazón
Herz, Herz,
De Pulgarcito de arrabal
Eines Vorstadt-Däumlings,
Baldea y viene y va
Er schrubbt und kommt und geht,
Y si ella al fin le pide el sol
Und wenn sie ihn schließlich um die Sonne bittet,
Juanito cruza el mar en un jabón
Überquert Juanito das Meer auf einem Stück Seife
De lavar
Zum Waschen
Por la noche, mamá
Nachts gibt Mama
Le da un dulce jornal
Ihm einen süßen Tageslohn
De mil besos
Von tausend Küssen
Y lo hace dormir
Und bringt ihn zum Schlafen
Duérmete, Juanito
Schlaf ein, Juanito,
Ya me olvidarás
Du wirst mich schon vergessen,
Juanito Laguna
Juanito Laguna,
Cuando seas Juan
Wenn du Juan sein wirst
Juan
Juan,
Juan
Juan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.