Paroles et traduction Amely - I'd Rather Be Alone (Fancy Mammals Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Be Alone (Fancy Mammals Remix)
Я лучше буду одна (Fancy Mammals Remix)
Well
I'll
be
fine
Мне
будет
хорошо,
Just
laying
here
tonight
Просто
лежать
здесь
сегодня
вечером,
Thinking
about
the
world
Думая
о
мире,
If
you
don't
mind
Если
ты
не
против.
Then
let
me
be
Тогда
оставь
меня,
So
I
can
feel
alive
again
Чтобы
я
могла
снова
почувствовать
себя
живой.
For
I've
been
hiding,
I've
been
searching
for
a
reason
to
escape
Ведь
я
пряталась,
я
искала
повод
сбежать,
But
I
am
trying,
no
I'm
lying
to
myself
cause
I'm
a
fake
Но
я
пытаюсь,
нет,
я
лгу
себе,
потому
что
я
притворщица.
There's
no
other
way
to
go
Нет
другого
пути,
Oh,
I'd
rather
be
alone
О,
я
лучше
буду
одна,
Cause
I've
been
trying,
but
I'm
dying
now
Потому
что
я
пыталась,
но
теперь
я
умираю.
So
please
give
me
some
hope
Так
что,
пожалуйста,
дай
мне
немного
надежды.
Tell
me
what
you
meant
when
you
said
you
miss
me
Скажи
мне,
что
ты
имел
в
виду,
когда
сказал,
что
скучаешь
по
мне,
Tell
me
how
you
felt
when
you
dared
to
kiss
me
Скажи
мне,
что
ты
чувствовал,
когда
осмелился
поцеловать
меня.
Oh
oh
oh,
I'd
rather
be
alone
О-о-о,
я
лучше
буду
одна.
Well
dear
I
mind
Дорогой,
я
против,
Now
that
you
say
you're
trying
Теперь,
когда
ты
говоришь,
что
пытаешься,
It's
only
getting
worse
Становится
только
хуже.
So
leave
my
side
Так
что
уйди,
I
don't
need
your
lies
Мне
не
нужна
твоя
ложь,
To
write
another
verse
Чтобы
написать
еще
один
куплет.
For
I've
been
hiding,
I've
been
searching
for
a
reason
I
should
stay
Ведь
я
пряталась,
я
искала
причину,
чтобы
остаться,
But
I
am
trying,
no
I'm
lying
to
another
the
same
way
Но
я
пытаюсь,
нет,
я
лгу
другому
так
же.
There's
no
other
way
to
go
Нет
другого
пути,
Oh,
I'd
rather
be
alone
О,
я
лучше
буду
одна,
Cause
I've
been
trying,
but
I'm
dying
now
Потому
что
я
пыталась,
но
теперь
я
умираю.
I'm
giving
up
on
hope
Я
теряю
надежду.
With
no
one
right
here
by
my
side
Без
никого
рядом
со
мной
I'll
live
a
cold
and
lonely
life
Я
буду
жить
холодной
и
одинокой
жизнью.
I'd
rather
be
this
way
than
give
my
love
to
just
anyone
Я
лучше
буду
такой,
чем
отдам
свою
любовь
кому
попало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON LANCASTER, ALEXANDER REED, STEVEN KOPACZ, MATTHEW POULOS, PEDRO PIZARRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.