Amen - Años de desorden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amen - Años de desorden




Años de desorden
Years of Disorder
A años de desorden...
Years of chaos...
Tan fria libertad
Such cold freedom
Drogas y mil acordes
Drugs and a thousand chords
Dentro de la oscuridad...
In the darkness...
Tuve que cerrar el baño
Had to close the bathroom
Para que yo no me fuera por el caño
So I wouldn't go down the drain
Y es que todo era tan extraño siempre y... dije que nunca fui un vago
And everything was so strange always and... I said I was never lazy
Pero vivo sumergido en un trago
But I live immersed in a drink
Hey Dios ya sacame del agua... ayudame!!!
Hey God, get me out of the water... help me!!!
Hay tanta hierba
There's so much grass
Dentro de mi jardin
Inside my garden
Pues nunca fui quien pierda
Well, I was never one to lose
Pero creo que ahora si...
But I think I may lose now...
Ahora si!
Yes, now!
Y es que el sol se volvio tan rojo
And the sun turned so red
Habia tanto fuego en mis ojos
There was so much fire in my eyes
Burle el encanto de tu enojo siempre y... dije que era una maravilla
I made light of the charm of your anger always and... I said it was wonderful
Pero tan solo soy una ladilla
But I'm just a pain in the neck
Hey dios ya sacame a la orilla... ayudame!!!
Hey God, get me to shore... help me!!!
(SOLoO)
(SOLO)
Ahora todo es silencio
Now everything is quiet
Pero no hay tranquilidad
But there's no peace
Ya nadie sabe si esta muerto
No one knows if he is dead
Ya nadie sabe la verdad
No one knows the truth





Writer(s): Marcello Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.