Amen - Donde esta la inteligencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amen - Donde esta la inteligencia




Donde esta la inteligencia
Where is the intelligence
La calle es como una película
The street is like a movie
Pero aquí el malo mata de verdad
But here the bad guys kill for real
Viejos, jóvenes y niños
Old people, young people and children
Sin condición, raza o lugar
Regardless of condition, race or place
En las noticias hay pura muerte
The news is full of death
Pero la gente está acostumbrada
But people are accustomed to it
Dicen: "pobre hombre, no tuvo suerte
They say: "Poor man, he had no luck
Va a empezar el juego, cambia de canal"
The game is about to start, change the channel"
¿Dónde está la inteligencia?
Where is the intelligence?
¿Dónde está el respeto por la vida de tu hermano?
Where is the respect for your brother's life?
¿Dónde?
Where?
Crees que ser hombre es tener un arma
You think being a man is having a gun
Pues el hombre solo sabe disparar
But all you know how to do is shoot
Y no piensas que puede ser tu madre
And you don't think it could be your mother
Cambiaste su vida por un celular
You changed her life for a cell phone
¿Dónde está la inteligencia?
Where is the intelligence?
¿Dónde está el respeto por la vida de tu madre?
Where is the respect for your mother's life?
¿Dónde?
Where?
Dios te está viendo y no tienes calma
God is watching you and you are restless
Y ya no tienes dónde escapar
And you have nowhere left to run
inteligente, salva tu alma
Be smart, save your soul
Mira porque por ti nadie la va a salvar
Look because no one else will save it for you
¿Dónde está la inteligencia?
Where is the intelligence?
¿Dónde está el respeto por la vida de tu madre?
Where is the respect for your mother's life?
¿Dónde?
Where?
¿Dónde está la inteligencia?
Where is the intelligence?
¿Dónde está el respeto por la vida de tu hijo?
Where is the respect for your son's life?
¿Dónde?
Where?





Writer(s): Marcello Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.