Amenazzy - Desierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amenazzy - Desierto




Desierto
Desert
Te sigo pensando, no lo supero (Ah ah, na na)
I still think about you, I can't get over it (Ah ah, na na)
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Te sigo pensando, no lo supero (Ah ah)
I still think about you, I can't get over it (Ah ah)
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Me dejaste tirado
You left me stranded
En este desierto
In this desert
Me dejaste tirado
You left me stranded
En este desierto
In this desert
¡Don!
Don!
A oscuras, sin luna, sin luz
In the dark, without moon, without light
Sin aire porque faltas
Without air because you're not here
Perdido, en busca de tu ser
Lost, looking for your being
Sin rumbo que me haga volver
Without direction to make me return
Al perfume en tu piel y tu miel
To the perfume on your skin and your honey
A mirarte en cada amanecer
To look at you every sunrise
Te perdiste, no te he vuelto a ver
You got lost, I haven't seen you again
me dejaste tirado en este desierto
You left me stranded in this desert
Con el corazón mojado
With my heart soaked
De llanto y sufrimiento, uoh
With tears and sorrow, uoh
Te sigo pensando, no lo supero
I still think about you, I can't get over it
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Te sigo pensando, no lo supero
I still think about you, I can't get over it
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Me dejaste tirado
You left me stranded
En este desierto
In this desert
Me dejaste tirado
You left me stranded
En este desierto
In this desert
Dime si aún me quieres o si por fin me olvidaste
Tell me if you still love me or if you finally forgot me
¿Cuánto tiempo te tomó reemplazarme?
How long did it take you to replace me?
¿Se te olvidó que me lo juraste que seríamo′ uno?
Did you forget that you swore to me that we would be one?
Pero te fuiste y ahora estoy triste
But you left and now I'm sad
Y no es lo mismo, me consumo
And it's not the same, I'm wasting away
Extraño verte por las mañanas
I miss seeing you in the mornings
Cuando me hacías el desayuno
When you made me breakfast
Tanta soledad que ya me acostumbro
So much loneliness that I'm getting used to it
Si supieras cómo estoy, estaríamos juntos
If you knew how I am, we would be together
Estoy muerto por dentro, soy un vagabundo
I'm dead inside, I'm a vagabond
Y por ahí como si nada, ignorando que yo
And you out there as if nothing, ignoring that I
Te sigo pensando, no lo supero (Ah ah, na na)
I still think about you, I can't get over it (Ah ah, na na)
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Te sigo pensando, no lo supero (Ah ah)
I still think about you, I can't get over it (Ah ah)
Siempre que estoy con otra, en ti es que pienso
Whenever I'm with someone else, it's you I think of
Me dejaste tirado
You left me stranded
Tres décadas haciendo música mundial
Three decades making world music
Alex Gárgolas
Alex Gárgolas
Amenazzy
Amenazzy
Nica'
Nica'
Tito Flow
Tito Flow
J Cutz
J Cutz
El Rey
El Rey
¡Don!
Don!





Writer(s): Amenazzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.