Amer Ammouri - Zahra Asafir (Houzam) - traduction des paroles en allemand

Zahra Asafir (Houzam) - Amer Ammouritraduction en allemand




Zahra Asafir (Houzam)
Zahra Asafir (Houzam)
برايا شروخ
Ich habe Risse außen
جوايا شروخ
Ich habe Risse innen
فيلم الايام عمال بيبوخ
Der Film der Tage wird langsam stumpf
برايا شروخ
Ich habe Risse außen
جوايا شروخ
Ich habe Risse innen
فيلم الايام عمال بيبوخ
Der Film der Tage wird langsam stumpf
والوحده تبوت وانا لسه بموت بعمل مبسوط وانا بتالم
Die Einsamkeit stirbt, und ich sterbe noch immer, tue so, als wäre ich glücklich, während ich leide
والحلم كبوس وانا فيه محبوس والدنيا دروس وانا بتعلم
Der Traum ist ein Gefängnis, und ich bin darin gefangen, die Welt ist voller Lektionen, und ich lerne
ادينى جناح علمنى ارتاح
Gib mir Flügel, lehre mich, zu ruhen
علمنى افضفض وابقى صريح
Lehre mich, mich zu öffnen und ehrlich zu sein
دا الصبر مرار والناس صبار كل اما احضنهم ببقى جريح
Geduld ist bitter, und die Menschen sind Disteln, jedes Mal, wenn ich sie umarme, bin ich verwundet
وبلملم قلبى وبرجعلك وانا كلى كسور ووجع وفراق
Und ich sammle mein Herz und kehre zu dir zurück, während ich ganz aus Brüchen und Schmerz und Trennung bestehe
يارب العالم يا عالم يا عالم دايما بالاشياء
Oh Herr der Welten, oh Allwissender, du bist immer in den Dingen
اشتقت اليك فعلمنى
Ich vermisse dich, also lehre mich
افضل بشتقااااء
Im Sehnen zu verweilen





Writer(s): Gary F. Cherone, Nuno Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.