Paroles et traduction America - Riverside (Live)
I
think
these
people
have
a
particularly
hard
job
to
follow
the
Я
думаю,
что
этим
людям
особенно
трудно
следовать
Intense
rock
of
Mott
The
Hoople
Интенсивный
рок
Mott
The
Hoople
But
their
talent
is
really
shining
through
across
the
music
business
Но
их
талант
действительно
заметен
во
всем
музыкальном
бизнесе.
And
you
now
have
an
opportunity
to
three
guys
who
really
get
it
on
И
теперь
у
вас
есть
возможность
пообщаться
с
тремя
парнями,
которые
действительно
в
этом
разбираются.
Please,
say
hello
to
the
Warner
Brothers
group,
America
Пожалуйста,
передайте
привет
группе
Warner
Brothers,
Америка.
Thank
you
(thank
you)
Спасибо
Спасибо)
Livin'
on
the
riverside
and
takin'
it
all
in
my
stride
Живу
на
берегу
реки
и
все
делаю
спокойно.
Livin'
on
the
riverside,
I'm
takin'
life
like
a
big
long
ride
Живя
на
берегу
реки,
я
воспринимаю
жизнь
как
большую
долгую
поездку
You
stay
on
your
side
and
I'll
stay
on
mine
Ты
остаешься
на
своей
стороне,
а
я
останусь
на
своей
You
take
what
you
want
and
I'll
take
the
sunshine
(hey!)
Ты
берешь
то,
что
хочешь,
а
я
возьму
солнечный
свет
(эй!)
Di-di-di-dit-doo,
di-di-di-dit-doo
Ди-ди-ди-дит-ду,
ди-ди-ди-дит-ду
Di-di-di-dit-di-doo,
dit-dit-di-doo
(di-di-di-dit-dit-dit-dit-dit-di-doo)
Ди-ди-ди-дит-ди-ду,
ди-дит-ди-ду
(ди-ди-ди-дит-дит-дит-дит-ди-ду)
Di-di-di-dit-doo,
di-di-di-dit-doo
Ди-ди-ди-дит-ду,
ди-ди-ди-дит-ду
Di-di-di-dit-di-doo,
dit-dit-di-doo
(di-di-di-dit-dit-dit-dit-dit-di-doo)
Ди-ди-ди-дит-ди-ду,
ди-дит-ди-ду
(ди-ди-ди-дит-дит-дит-дит-ди-ду)
Won't
take
you
anywhere
you
don't
wanna
go
Не
отвезу
тебя
туда,
куда
ты
не
хочешь
идти.
Won't
tell
you
anything
you
don't
wanna
know
(yeah)
Не
скажу
тебе
ничего,
чего
ты
не
хочешь
знать
(да).
I
said
the
world
don't
owe
me
no
livin'
Я
сказал,
что
мир
не
должен
мне
никакой
жизни.
(I
said
the
world
don't
owe
me
no
livin')
Я
сказал,
что
мир
не
должен
мне
никакой
жизни.
I
said
the
world
don't
owe
me
no
livin'
Я
сказал,
что
мир
не
должен
мне
никакой
жизни.
(I
said
the
world
don't
owe
me
no
livin',
ah)
(Я
сказал,
что
мир
не
должен
мне
жить,
ах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewey Bunnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.