Paroles et traduction America - Foolin'
You
let
me
follow
you
around
Ты
позволяешь
мне
следовать
за
тобой
повсюду.
It
helped
your
status
in
the
town
Это
помогло
твоему
положению
в
городе.
Well
I
didn't
know
your
name
Я
не
знал
твоего
имени.
There's
no
truth
in
what
you
claim
В
том,
что
ты
утверждаешь,
нет
правды.
So
I
think
you
better
stop
this
foolin'
'round
Так
что,
думаю,
тебе
лучше
перестать
валять
дурака.
I
think
it's
called
a
lesson
learned
Думаю,
это
называется
усвоенным
уроком.
When
one
so
close
suddenly
turns
Когда
кто-то
так
близко
вдруг
оборачивается
...
Leaves
you
standing
on
your
own
Оставляет
тебя
стоять
на
своем.
Got
no
place
to
call
your
home
У
тебя
нет
места
которое
можно
было
бы
назвать
домом
So
I
think
you
better
stop
this
foolin'
'round
Так
что,
думаю,
тебе
лучше
перестать
валять
дурака.
Now
it's
my
time
to
make
amends
Теперь
пришло
мое
время
загладить
вину.
Hope
my
message
don't
offend
Надеюсь,
мое
сообщение
вас
не
обидит.
And
I
hope
this
doesn't
drive
you
round
the
bend
И
я
надеюсь,
что
это
не
заставит
тебя
свернуть
за
угол.
Leaves
you
standing
on
your
own
Оставляет
тебя
стоять
на
своем.
Got
no
place
to
call
your
home
У
тебя
нет
места
которое
можно
было
бы
назвать
домом
So
I
think
you
better
stop
this
foolin'
'round
Так
что,
думаю,
тебе
лучше
перестать
валять
дурака.
Yes,
I
think
you
better
stop
this
foolin'
'round
Да,
я
думаю,
тебе
лучше
перестать
валять
дурака.
Yes,
I
think
you
better
stop
this
foolin'
'round
Да,
я
думаю,
тебе
лучше
перестать
валять
дурака.
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beckley Gerald L, Fataar Rechard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.