America - Might Be Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction America - Might Be Your Love




Sometimes when you're there all alone
Иногда, когда ты там совсем один.
Someone will call you at home
Кто-нибудь позвонит тебе домой.
You don't want to but pick up the phone
Ты не хочешь, но возьми трубку.
Might be your love
Может быть, это твоя любовь.
Might be your heart
Может быть, это твое сердце.
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
Someone who you thought would belong
Кто-то, кто, как ты думал, будет принадлежать тебе.
Came passing, moved right along
Прошел мимо, двинулся прямо вперед
You don't know why but something went wrong
Ты не знаешь почему но что то пошло не так
Might be your love
Может быть, это твоя любовь.
Might be your heart
Может быть, это твое сердце.
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
Someone to hold you, someone to hold
Кто-то, чтобы обнять тебя, кто-то, чтобы обнять тебя.
Someone to hold you, someone to hold
Кто-то, чтобы обнять тебя, кто-то, чтобы обнять тебя.
Some girl who you watched at her desk
Какая-то девушка, за которой ты наблюдал за ее столом.
Came dancing on with her dress
Она танцевала в своем платье.
And she looked up and wouldn't you guess
Она подняла глаза и ты не догадаешься
She might be your love
Она может быть твоей любовью.
Might be your heart
Может быть, это твое сердце.
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
Might be your love (might be your love)
Может быть, это твоя любовь (может быть, это твоя любовь).
Might be your heart (might be your heart)
Может быть, это твое сердце (может быть, это твое сердце).
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
(Someone to hold you)
(Кто-то, кто обнимет тебя)
Might be your love (Someone to hold)
Может быть, это твоя любовь (кто-то, кого можно обнять).
Might be your heart (Someone to hold you)
Может быть, это твое сердце (кто-то, кто обнимет тебя).
Might be your love (Someone to hold)
Может быть, это твоя любовь (кто-то, кого можно обнять).
Might be your love (might be your love)
Может быть, это твоя любовь (может быть, это твоя любовь).
Might be your heart (might be your heart)
Может быть, это твое сердце (может быть, это твое сердце).
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
Might be your love (might be your love)
Может быть, это твоя любовь (может быть, это твоя любовь).
Might be your heart (might be your heart)
Может быть, это твое сердце (может быть, это твое сердце).
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark
Совсем один в темноте.
Might be your love (might be your love)
Может быть, это твоя любовь (может быть, это твоя любовь).
Might be your heart (might be your heart)
Может быть, это твое сердце (может быть, это твое сердце).
Someone to hold you
Кто-то, кто обнимет тебя.
All alone in the dark ...
Совсем один в темноте ...





Writer(s): Lee Bunnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.