America - Sandman (2011 Re-Recording) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction America - Sandman (2011 Re-Recording)




Sandman (2011 Re-Recording)
Ain't it foggy outside
Разве на улице не туман?
All the planes have been grounded
Все самолеты заземлены
Ain't the fire inside?
Разве внутри нет огня?
Let's all go stand around
Давайте все встанем вокруг
Funny, I've been there
Забавно, я был там
And you've been here
И ты был здесь
And we ain't had no time to drink that beer
И у нас не было времени пить это пиво
'Cause I understand you've been running from the man
Потому что я понимаю, что ты бежишь от мужчины
That goes by the name of the Sandman
Это называется Песочный человек
He flies the sky like an eagle in the eye
Он летает по небу, как орел в глазах
Of a hurricane that's abandoned
Из покинутого урагана
Ain't the years gone by fast
Разве годы не пролетели быстро?
I suppose you have missed them
Я думаю, ты их пропустил
No, I almost forgot to ask
Нет, чуть не забыл спросить
Did you hear of my enlistment?
Вы слышали о моем зачислении?
Funny, I've been there
Забавно, я был там
And you've been here
И ты был здесь
And we ain't had no time to drink that beer
И у нас не было времени пить это пиво
'Cause I understand you've been running from the man
Потому что я понимаю, что ты бежишь от мужчины
That goes by the name of the Sandman
Это называется Песочный человек
He flies the sky like an eagle in the eye
Он летает по небу, как орел в глазах
Of a hurricane that's abandoned
Из покинутого урагана
'Cause I understand you've been running from the man
Потому что я понимаю, что ты бежишь от мужчины
That goes by the name of the Sandman
Это называется Песочный человек
He flies the sky like an eagle in the eye
Он летает по небу, как орел в глазах
Of a hurricane that's abandoned
Из покинутого урагана
'Cause I understand you've been running from the man
Потому что я понимаю, что ты бежишь от мужчины
That goes by the name of the Sandman
Это называется Песочный человек
He flies the sky like an eagle in the eye
Он летает по небу, как орел в глазах
Of a hurricane that's abandoned
Из покинутого урагана
I understand you've been running from the man
Я понимаю, ты бежишь от мужчины
That goes by the name of the Sandman
Это называется Песочный человек
He flies the sky like an eagle in the eye
Он летает по небу, как орел в глазах
Of a hurricane that's abandoned
Из покинутого урагана





Writer(s): Dewey Bunnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.