Paroles et traduction America - Sandman (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandman (Live)
Песочный человек (концертная запись)
Ain't
it
foggy
outside?
Разве
не
туманно
на
улице?
All
the
planes
have
been
grounded
Все
самолеты
заземлены
Ain't
the
fire
inside?
Разве
не
горит
огонь
внутри?
Let's
all
go
stand
around
it
Давай
все
встанем
вокруг
него
Funny,
I've
been
there
and
you've
been
here
Забавно,
я
был
там,
а
ты
была
здесь
And
we
ain't
had
no
time
to
drink
that
beer
И
у
нас
не
было
времени
выпить
то
пиво
'Cause
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Ведь
я
понимаю,
ты
бежала
от
человека,
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Которого
зовут
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
парит
в
небе,
как
орел
в
центре
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Заброшенного
урагана
Ain't
the
years
gone
by
fast?
Разве
годы
не
пролетели
быстро?
I
suppose
you
have
missed
them
Полагаю,
ты
скучала
по
ним
Oh,
I
almost
forgot
to
ask
О,
я
чуть
не
забыл
спросить
Did
you
hear
of
my
enlistment?
Ты
слышала
о
моем
призыве?
Funny,
I've
been
there
and
you've
been
here
Забавно,
я
был
там,
а
ты
была
здесь
And
we
ain't
had
no
time
to
drink
that
beer
И
у
нас
не
было
времени
выпить
то
пиво
'Cause
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Ведь
я
понимаю,
ты
бежала
от
человека,
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Которого
зовут
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
парит
в
небе,
как
орел
в
центре
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежала
от
человека,
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Которого
зовут
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
парит
в
небе,
как
орел
в
центре
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежала
от
человека,
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Которого
зовут
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
парит
в
небе,
как
орел
в
центре
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Заброшенного
урагана
I
understand
you've
been
running
from
the
man
Я
понимаю,
ты
бежала
от
человека,
That
goes
by
the
name
of
the
Sandman
Которого
зовут
Песочный
человек
He
flies
the
sky
like
an
eagle
in
the
eye
Он
парит
в
небе,
как
орел
в
центре
Of
a
hurricane
that's
abandoned
Заброшенного
урагана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewey Bunnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.