Paroles et traduction America - Sister Golden Hair (Live)
Well
I
tried
to
make
it
Sunday
Ну,
я
пытался
сделать
это
в
воскресенье.
But
I
got
so
damned
depressed
Но
я
был
так
чертовски
подавлен.
That
I
set
my
sights
on
Monday
Что
я
нацелился
на
понедельник.
And
I
got
myself
undressed
И
я
заставил
себя
раздеться.
I
ain't
ready
for
the
altar
Я
не
готов
к
алтарю.
But
I
do
agree
there's
times
Но
я
согласен,
что
бывают
времена.
When
a
woman
sure
can
be
a
friend
of
mine
Когда
женщина
конечно
может
быть
моим
другом
Well,
I
keep
on
thinkin'
'bout
you
Что
ж,
я
продолжаю
думать
о
тебе.
Sister
Golden
Hair
surprise
Сестра
златовласый
сюрприз
And
I
just
can't
live
without
you
И
я
просто
не
могу
жить
без
тебя.
Can't
you
see
it
in
my
eyes
Разве
ты
не
видишь
этого
в
моих
глазах
I've
been
one
poor
correspondent
Я
был
бедным
корреспондентом.
And
I've
been
too,
too
hard
to
find
И
меня
было
слишком,
слишком
трудно
найти,
But
it
doesn't
mean
you
ain't
been
on
my
mind
но
это
не
значит,
что
я
не
думал
о
тебе.
Will
you
meet
me
in
the
middle
Встретимся
на
полпути
Will
you
meet
me
in
the
end
Встретишься
ли
ты
со
мной
в
конце
концов
Will
you
love
me
just
a
little
Будешь
ли
ты
любить
меня
хоть
немного?
Just
enough
to
show
you
care
Достаточно,
чтобы
показать,
что
тебе
не
все
равно.
Well
I
tried
to
fake
it
Ну,
я
пытался
притвориться.
I
don't
mind
sayin'
Я
не
возражаю
сказать
...
I
just
can't
make
it
Я
просто
не
могу
этого
сделать
Well,
I
keep
on
thinkin'
'bout
you
Что
ж,
я
продолжаю
думать
о
тебе.
Sister
Golden
Hair
surprise
Сестра
златовласый
сюрприз
And
I
just
can't
live
without
you
И
я
просто
не
могу
жить
без
тебя.
Can't
you
see
it
in
my
eyes
Разве
ты
не
видишь
этого
в
моих
глазах
Now,
I've
been
one
poor
correspondent
Я
был
бедным
корреспондентом.
And
I've
been
too,
too
hard
to
find
И
меня
было
слишком,
слишком
трудно
найти,
But
it
doesn't
mean
you
ain't
been
on
my
mind
но
это
не
значит,
что
я
не
думал
о
тебе.
Will
you
meet
me
in
the
middle
Встретимся
на
полпути
Will
you
meet
me
in
the
end?
Встретишься
ли
ты
со
мной
в
конце?
Will
you
love
me
just
a
little
Будешь
ли
ты
любить
меня
хоть
немного?
Just
enough
to
show
you
care
Достаточно,
чтобы
показать,
что
тебе
не
все
равно.
Well
I
tried
to
fake
it
Ну,
я
пытался
притвориться.
I
don't
mind
sayin'
Я
не
возражаю
сказать
...
I
just
can't
make
it
Я
просто
не
могу
этого
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Beckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.