Paroles et traduction America - Ventura Highway (Early Take 4)
Chewing
on
a
piece
of
grass,
walking
down
the
road
Жуя
травинку,
иду
по
дороге.
Tell
me,
how
long
you're
gonna
stay
here,
Joe?
Скажи
мне,
как
долго
ты
собираешься
здесь
оставаться,
Джо?
Some
people
say
this
town
don't
look
good
in
snow
Некоторые
говорят,
что
этот
город
плохо
выглядит
в
снегу.
You
don't
care,
I
know
Тебе
все
равно,
я
знаю.
Ventura
Highway,
in
the
sunshine
Вентура-ХайВей
в
солнечном
свете.
Where
the
days
are
longer
Там,
где
дни
длиннее.
The
nights
are
stronger
than
moonshine
Ночи
крепче,
чем
лунный
свет.
You're
gonna
go,
I
know
Ты
уйдешь,
я
знаю.
'Cause
the
free
wind
is
blowin'
through
your
hair
Потому
что
вольный
ветер
развевает
твои
волосы.
And
the
days
surround
your
daylight
there
И
дни
окружают
твой
дневной
свет
там.
Seasons
crying,
no
despair
Времена
года
плачут,
никакого
отчаяния.
Alligator
lizards
in
the
air,
in
the
air
Аллигаторы-ящерицы
в
воздухе,
в
воздухе
Wishin'
on
a
falling
star,
watching
for
the
early
train
Мечтаю
о
падающей
звезде,
жду
раннего
поезда.
Sorry
boy,
but
I've
been
hit
by
purple
rain
Извини,
парень,
но
я
попал
под
Пурпурный
дождь.
Aw,
come
on
Joe,
you
can
always
change
your
name
Да
ладно
тебе,
Джо,
ты
всегда
можешь
сменить
имя.
Thanks
a
lot,
son,
just
the
same
Большое
спасибо,
сынок,
все
равно.
Ventura
Highway,
in
the
sunshine
Вентура-ХайВей
в
солнечном
свете.
Where
the
days
are
longer
Там,
где
дни
длиннее.
The
nights
are
stronger
than
moonshine
Ночи
крепче,
чем
лунный
свет.
You're
gonna
go,
I
know
Ты
уйдешь,
я
знаю.
'Cause
the
free
wind
is
blowin'
through
your
hair
Потому
что
вольный
ветер
развевает
твои
волосы.
And
the
days
surround
your
daylight
there
И
дни
окружают
твой
дневной
свет
там.
Seasons
crying,
no
despair
Времена
года
плачут,
никакого
отчаяния.
Alligator
lizards
in
the
air,
in
the
air
Аллигаторы-ящерицы
в
воздухе,
в
воздухе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewey Bunnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.