Paroles et traduction American Aquarium - Jacksonville
Well
It's
hard
to
stay
inside
when
the
bar
calls
your
name
Тяжело
сидеть
взаперти,
когда
бар
манит
меня
по
имени,
And
pretty
soon
this
hotel
room
is
gonna
drive
me
insane
И
очень
скоро
этот
гостиничный
номер
сведёт
меня
с
ума.
So
I'm
gonna
hit
the
streets
tonight
Поэтому
я
собираюсь
сегодня
вечером
выйти
на
улицы
And
make
my
way
towards
the
neon
lights
И
проложить
свой
путь
к
неоновым
огням,
And
Order
a
drink
in
a
downtown
dive
until
I
forget
my
name
Заказать
выпивку
в
забегаловке
в
центре
города,
пока
не
забуду
своё
имя.
And
If
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
оттуда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
If
I
can
just
survive
one
more
night
in
Jacksonville
Если
я
смогу
пережить
ещё
одну
ночь
в
Джэксонвиле.
Well
the
powder
picks
me
up
and
the
pills
they
pull
me
down
Пудра
поднимает
меня,
а
таблетки
тянут
вниз,
When
the
evening
ends
they're
the
only
friends
that
seem
to
stick
around
Когда
вечер
заканчивается,
они
- единственные
друзья,
что
остались
рядом.
I
think
I'll
spend
the
rest
of
my
days
with
poison
in
my
veins
Думаю,
я
проведу
остаток
своих
дней
с
ядом
в
венах
And
keep
living
the
lie
that
Rock
n
Roll
is
alive
И
продолжу
жить
во
лжи,
что
рок-н-ролл
жив,
That
things
are
gonna
change
Что
всё
изменится.
And
if
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
If
I
can
just
survive
one
more
night
in
Jacksonville
Если
я
смогу
пережить
ещё
одну
ночь
в
Джэксонвиле.
I
spent
the
better
part
of
my
early
twenties
medicated
and
always
running
Я
провёл
большую
часть
своей
молодости
под
лекарствами
и
в
вечной
гонке,
From
the
man
my
mamma
wanted
me
to
be
Убегая
от
того
человека,
которым
мама
хотела
меня
видеть.
Now
the
nights
are
lonely
and
hard
to
remember
another
show
another
bar
tender
Теперь
ночи
одиноки,
и
трудно
вспомнить
ещё
одно
шоу,
ещё
одного
бармена,
Another
place
another
face
that'll
fade
away
with
time
Ещё
одно
место,
ещё
одно
лицо,
которое
со
временем
исчезнет.
And
if
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
If
I
can
just
survive
one
more
night
in
Jacksonville
Если
я
смогу
пережить
ещё
одну
ночь
в
Джэксонвиле.
If
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
Если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
If
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
Если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
And
if
I
make
it
our
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
And
if
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
And
if
I
make
it
out
alive
I'll
call
you
know
I
will
И
если
я
выберусь
отсюда
живым,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
and
you
know
I
will
Да,
я
позвоню,
и
ты
знаешь,
что
я
позвоню.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Yeah
I'll
call
you
know
I
will
Да,
я
позвоню
тебе,
ты
же
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bj Barham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.