Paroles et traduction American Authors - A Real Place
I
told
you
that
I'd
call
Я
говорил
тебе,
что
позвоню.
I
got
caught
up
with
some
people
that
never
got
to
know
me
at
all
Я
связался
с
людьми,
которые
никогда
меня
не
знали.
Guess
I
was
wrong
Думаю,
я
был
неправ.
Is
it
all
my
fault?
Это
все
моя
вина?
For
thinking
that
my
reason
for
leaving
was
a
reason
at
all
За
то,
что
я
думал,
что
причина
моего
ухода-это
вообще
причина.
Maybe
you're
better
off
Может,
тебе
лучше?
Oh,
I
got
something
that
I
need
to
say
out
loud,
oh
О,
у
меня
есть
кое-что,
что
мне
нужно
сказать
вслух.
Oh,
I'll
be
coming
back
now
just
to
talk
it
out
О,
я
вернусь
сейчас,
чтобы
все
обсудить.
From
a
real
place
Из
настоящего
места.
I
just
wanna
know
the
truth
Я
просто
хочу
знать
правду.
From
a
real
place
Из
настоящего
места.
Tell
me
how
to
get
to
you,
to
you
Скажи
мне,
как
добраться
до
тебя?
Turns
out
I
was
lost
Оказывается,
я
был
потерян.
I
was
busy
with
a
lover,
God
knows
I
never
loved
her
at
all
Я
был
занят
с
любовницей,
видит
Бог,
я
никогда
ее
не
любил.
I
needed
somewhere
to
fall
Мне
нужно
было
куда-то
упасть.
This
is
where
I
belong
Здесь
мое
место.
Standing
right
in
front
of
you
waiting
for
the
past
to
move
on
Стою
прямо
перед
тобой,
жду,
когда
прошлое
уйдет.
I'll
give
it
all
that
I've
got
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть.
Oh,
I
got
something
that
I
need
to
say
out
loud,
to
say
out
loud
О,
у
меня
есть
кое-что,
что
мне
нужно
сказать
вслух,
сказать
вслух.
Oh,
I'll
be
coming
back
now
just
to
talk
it,
to
talk
it
out
О,
я
вернусь
сейчас,
чтобы
просто
поговорить
об
этом,
поговорить
об
этом.
From
a
real
place
Из
настоящего
места.
I
just
wanna
know
the
truth
Я
просто
хочу
знать
правду.
From
a
real
place
Из
настоящего
места.
Tell
me
how
to
get
to
you,
to
you
Скажи
мне,
как
добраться
до
тебя?
I
remember
late
nights
driving
in
a
taxi,
back
seat
Я
помню,
как
поздно
ночью
я
ехал
на
такси,
на
заднем
сиденье.
Black
leather
jackets
in
a
back
streets
asking
Черные
кожаные
куртки
на
задних
улицах
спрашивают.
"Take
me
back,
take
me
back"
"Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно".
I
remember
staying
up
high,
we
were
chasing,
making
Я
помню,
как
мы
сидели
высоко,
мы
гнались,
делали
...
All
the
wrong
moves
in
right
places,
saying
Все
неверные
движения
в
нужных
местах
говорят:
"Take
me
back,
take
me
back"
"Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно".
To
a
real
place
В
настоящее
место.
I
just
wanna
know
the
truth
Я
просто
хочу
знать
правду.
From
a
real
place
Из
настоящего
места.
Tell
me
how
to
get
to
you,
to
you
Скажи
мне,
как
добраться
до
тебя?
(Real
place)
(Настоящее
место)
(Real
place)
(Настоящее
место)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASON COOLEY, TRENT DABBS, DAVID RUBLIN, ZACHARY BARNETT, MATTHEW SANCHEZ, JAMES SHELLEY
Album
Seasons
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.