American Authors - Favorite Time of the Year - traduction des paroles en allemand




Favorite Time of the Year
Lieblingszeit des Jahres
I grew up in a small house
Ich wuchs in einem kleinen Haus auf,
Just me and my mom
Nur ich und meine Mama.
The poorest kid in the school
Das ärmste Kind in der Schule,
But got whatever I want
Bekam aber alles, was ich wollte.
She worked all day and all night
Sie arbeitete Tag und Nacht,
To make the holiday
Um die Feiertage
Shalalalalala, shine
Schalalalalala, erstrahlen zu lassen.
So Christmas is my favorite time of the year
Also ist Weihnachten meine Lieblingszeit des Jahres.
It seems like everyone's got a little more cheer
Es scheint, als ob jeder ein bisschen mehr Freude hat.
Maybe it's the lights that brighten the atmosphere
Vielleicht sind es die Lichter, die die Atmosphäre erhellen,
'Cause Christmastime is finally here
Weil die Weihnachtszeit endlich da ist.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja.
My favorite time of the year
Meine Lieblingszeit des Jahres.
I like the trees and the snow
Ich mag die Bäume und den Schnee,
And I don't mind the gifts
Und die Geschenke stören mich auch nicht.
I can't lie I like the music
Ich kann nicht lügen, ich mag die Musik,
Even though I'm Jewish
Auch wenn ich Jude bin.
These days are sharp for my mom
Diese Tage sind hart für meine Mama,
I get a jolly to
Ich werde aber ganz heiter,
Falalalalala low
Falalalalala, und dann wieder traurig.
So Christmas is my favorite time of the year
Also ist Weihnachten meine Lieblingszeit des Jahres.
It seems like everyone's got a little more cheer
Es scheint, als ob jeder ein bisschen mehr Freude hat.
Maybe it's the lights that brighten the atmosphere
Vielleicht sind es die Lichter, die die Atmosphäre erhellen,
'Cause Christmastime is finally here
Weil die Weihnachtszeit endlich da ist.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja.
My favorite time of the year
Meine Lieblingszeit des Jahres.
My favorite time of the year
Meine Lieblingszeit des Jahres.
Huh, now I don't care who you are or where you're from
Huh, es ist mir egal, wer du bist oder woher du kommst,
But you can't deny
Aber du kannst nicht leugnen,
That when you see your town all decorated in lights
Dass, wenn du deine Stadt siehst, die mit Lichtern geschmückt ist,
Now that's a good time!
Das ist eine schöne Zeit!
So Christmas is my favorite time of the year
Also ist Weihnachten meine Lieblingszeit des Jahres.
It seems like everyone's got a little more cheer
Es scheint, als ob jeder ein bisschen mehr Freude hat.
Maybe it's the lights that brighten the atmosphere
Vielleicht sind es die Lichter, die die Atmosphäre erhellen,
'Cause Christmastime is finally here
Weil die Weihnachtszeit endlich da ist.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja.
My favorite time of the year
Meine Lieblingszeit des Jahres.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja.
My favorite time of the year
Meine Lieblingszeit des Jahres.





Writer(s): Jackson Hoffman, Matthew Sanchez, Zachary Barnett, David Rublin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.