Paroles et traduction American Authors - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
morning
when
the
sun
breaks
free
Утром,
когда
солнце
прорывается
сквозь
тьму,
A
reflection
I
know
I've
seen
Я
вижу
отражение,
которое
мне
знакомо.
In
the
night,
it's
haunting
me
Ночью
оно
преследует
меня,
A
lonely
ghost,
a
lonely
ghost
Одинокий
призрак,
одинокий
призрак.
Ever
since
I
was
just
a
child
С
самого
детства,
I've
seen
the
visions
in
my
sleep
Я
видел
видения
во
сне
Of
a
man
roaming
through
the
wild
О
человеке,
блуждающем
в
дикой
местности,
With
all
these
ghosts,
a
lonely
ghost
Со
всеми
этими
призраками,
одиноким
призраком.
But
you
can't
breathe
in
if
you
don't
breathe
out
Но
ты
не
можешь
вдохнуть,
если
не
выдохнешь,
'Cause
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
We're
gonna
go
far
Мы
зайдем
далеко.
Knuckle
down,
trim
and
shake
off
the
dead
weight
Соберись,
отбрось
весь
этот
мертвый
груз.
Well,
you
know,
what
they
say
Ну,
ты
знаешь,
что
говорят:
You
can't
hide
from
your
ghost
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своего
призрака.
'Cause
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
I
wanna
go
far
Я
хочу
уйти
далеко.
Break
it
down,
jump
the
gun,
find
a
new
way
Разберись
с
этим,
опереди
всех,
найди
новый
путь.
You
know,
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят:
I'm
stuck
here
living
with
all
these
ghosts,
a
lonely
ghost
Я
застрял
здесь,
живя
со
всеми
этими
призраками,
одиноким
призраком.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Aye
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
I'm
looking
back
at
a
room
for
two
Я
оглядываюсь
на
комнату
для
двоих,
The
skeletons
of
all
we
knew
На
скелеты
всего,
что
мы
знали,
That
we
were
only
broke
and
bruised
Что
мы
были
лишь
сломлены
и
разбиты,
As
you
held
me
close
along
the
coast
Когда
ты
обнимала
меня
на
берегу.
And
when
the
morning
settles
in
И
когда
утро
наступает,
And
I've
learned
how
to
live
with
it
И
я
научился
жить
с
этим,
I
can't
rewind
all
the
things
I
did
Я
не
могу
перемотать
все,
что
я
сделал,
And
all
these
ghosts,
the
lonely
ghost
И
все
эти
призраки,
одинокий
призрак.
But
you
can't
breathe
in
if
you
don't
breathe
out
Но
ты
не
можешь
вдохнуть,
если
не
выдохнешь,
'Cause
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
We're
gonna
go
far
Мы
зайдем
далеко.
Knuckle
down,
trim
and
shake
off
the
dead
weight
Соберись,
отбрось
весь
этот
мертвый
груз.
Well,
you
know,
what
they
say
Ну,
ты
знаешь,
что
говорят:
You
can't
hide
from
your
ghost
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своего
призрака.
'Casue
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
I
wanna
go
far
Я
хочу
уйти
далеко.
Break
it
down,
jump
the
gun,
find
a
new
way
Разберись
с
этим,
опереди
всех,
найди
новый
путь.
You
know,
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят:
I'm
stuck
here
living
with
all
these
ghosts,
a
lonely
ghost
Я
застрял
здесь,
живя
со
всеми
этими
призраками,
одиноким
призраком.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Now,
we
know,
we'll
never
be
alone,
alone
Теперь
мы
знаем,
что
никогда
не
будем
одни,
одни.
And
we
know,
I
wanna
be
alone,
alone
И
мы
знаем,
я
хочу
быть
один,
один.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
'Cause
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
We're
gonna
go
far
Мы
зайдем
далеко.
Knuckle
down,
trim
and
shake
off
the
dead
weight
Соберись,
отбрось
весь
этот
мертвый
груз.
Well,
you
know,
what
they
say
Ну,
ты
знаешь,
что
говорят:
You
can't
hide
from
your
ghost
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своего
призрака.
'Cause
it's
a
new
day
Потому
что
это
новый
день.
I
wanna
go
far
Я
хочу
уйти
далеко.
Break
it
down,
jump
the
gun,
find
a
new
way
Разберись
с
этим,
опереди
всех,
найди
новый
путь.
You
know,
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят:
I'm
stuck
here
living
with
all
these
ghosts,
a
lonely
ghost
Я
застрял
здесь,
живя
со
всеми
этими
призраками,
одиноким
призраком.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
A
lonely
ghost
Одинокий
призрак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ACCETTA AARON, GOODMAN MICHAEL D, BARNETT ZACHARY MICHAEL, RUBLIN DAVID M, SANCHEZ MATTHEW JOHN, SHELLEY JAMES ADAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.