Paroles et traduction American Head Charge - All Wrapped Up
And
now
with
the
following
collection
of...
А
теперь
со
следующей
коллекцией...
I′m
above
everything
else
Я
выше
всего
на
свете.
Saved
the
ones
who
shouldn't
be
Спас
тех,
кого
не
должно
было
быть.
Hold
on
to
them
all
so
you′ll
Держись
за
них
всех,
чтобы
ты
...
Find
yourself
away
from
me
Найди
себя
вдали
от
меня.
Our
lost
faith
strung
out
in
a
line
Наша
потерянная
Вера
растянулась
в
линию.
My
most
empathetic
dreams
of
you
Мои
самые
чуткие
сны
о
тебе
The
sorry
excuses
on
which
we
dine
Жалкие
оправдания,
на
которых
мы
обедаем.
When
all
my
fears
tell
me
it's
true
Когда
все
мои
страхи
говорят
мне,
что
это
правда.
Borrowed
dreams
of
some
imagined
future
Заимствованные
мечты
о
воображаемом
будущем.
All
wrapped
up
inside
this
borrowed
hope
Все
завернуто
в
эту
позаимствованную
надежду
Don't
manipulate
the
most
beautiful
thing
you′ll
ever
know
Не
манипулируй
самой
прекрасной
вещью,
которую
ты
когда-либо
узнаешь.
To
the
extent
of
saving
your
ragged,
torn
out
sickly
show
До
такой
степени,
чтобы
спасти
твое
рваное,
истерзанное
болезненное
шоу.
Holding
my
head
above
the
fold
Держу
голову
над
складкой.
Can′t
decide
which
side
I
want
Не
могу
решить,
на
чьей
я
стороне.
I
buried
everything
so
deep
in
the
cold
Я
похоронил
все
так
глубоко
в
холоде.
Now
I
step
into
the
lies
that
I
flaunt
Теперь
я
шагаю
во
лжи,
которую
выставляю
напоказ.
Borrowed
dreams
of
some
imagined
future
Заимствованные
мечты
о
воображаемом
будущем.
All
wrapped
up
inside
this
borrowed
hope
Все
завернуто
в
эту
позаимствованную
надежду
Pull
it
all
away
from
me
Забери
все
это
у
меня.
Show
me
all
the
things
I
can
Покажи
мне
все,
что
я
могу.
Never
be
allowed
to
see
Никогда
не
позволяйте
видеть.
It's
all
so
far
away
Все
это
так
далеко.
If
you
must
have
faith
in
someone
Если
ты
должен
верить
в
кого-то
...
Trust
that
I′ll
push
you
away
Поверь,
я
оттолкну
тебя.
If
you
must
have
faith
in
someone
Если
ты
должен
верить
в
кого-то
...
Trust
that
I'll
push
you
away
Поверь,
я
оттолкну
тебя.
What
am
I
if
the
flies
all
stick
to
me?
Кто
я
такой,
если
все
мухи
липнут
ко
мне?
What
am
I
if
the
maggots
live
in
me?
Кто
я,
если
во
мне
живут
черви?
What
am
I
if
I′m
closest
to
the
stink?
Кто
я,
если
я
ближе
всего
к
вони?
What
am
I
if
you're
all
that′s
real
to
me?
Кто
я,
если
ты-все,
что
реально
для
меня?
Just
show
me
Просто
покажи
мне.
Break
everything
Сломай
все!
Flush
it
away
Смойте
его.
Teach
me,
just
show
me
Научи
меня,
просто
покажи
мне.
The
starts
already
over
Начало
уже
закончилось
Break
everything
and
Сломай
все
и
...
Flush
it
away
Смойте
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Heacock, Chad Hanks, Martin Cock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.