Paroles et traduction American Head Charge - Never Get Caught
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Get Caught
Меня никогда не поймают
Follow
me
now
and
I
will
drown
you
Следуй
за
мной,
и
я
утоплю
тебя.
Fill
you
full
of
reasons
Наполню
тебя
причинами.
No
windows,
I′ll
take
you
Без
окон,
я
отведу
тебя
To
the
dirty
place
that
I
love
В
грязное
место,
которое
я
люблю.
Slipping
on
messes
Скользя
по
грязи,
You
made
when
I
hit
you
Которую
ты
развела,
когда
я
ударил
тебя,
Makes
me
more
excitable
Меня
это
еще
больше
возбуждает.
I'll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
I′ll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
Pull
it
tight,
I'll
see
right
through
it
Натяни
потуже,
я
все
равно
увижу
насквозь.
I'll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
I′ll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
Cradle
the
difference
in
front
of
your
fist
Зажми
разницу
перед
своим
кулаком,
Force
it
down
to
bring
it
back
up
Проглоти
ее,
чтобы
извергнуть
обратно
And
make
them
listen
one
more
time
И
заставить
их
слушать
еще
раз.
You
cradle
the
difference
in
front
of
your
fist
Ты
зажимаешь
разницу
перед
своим
кулаком,
Force
it
down
to
bring
it
back
up
Проглатываешь
ее,
чтобы
извергнуть
обратно
And
make
them
listen
one
more
time
И
заставляешь
их
слушать
еще
раз.
Wrapping
you
up
in
an
American
flag
Завернув
тебя
в
американский
флаг,
I
fuck
you
for
the
glory
Я
трахаю
тебя
во
славу.
No
complaints
from
my
friends
Мои
друзья
не
жалуются,
They
keep
their
fucking
mouths
shut
Они
держат
свои
гребаные
рты
на
замке.
I
couldn′t
care
less
about
the
way
that
you
see
me
Мне
плевать,
как
ты
меня
воспринимаешь.
Soothing
I
will
never
be
Успокаивающим
я
никогда
не
буду.
I'll
always
get
shit
Мне
всегда
будет
доставаться
дерьмо.
I′ll
always
get
shit
Мне
всегда
будет
доставаться
дерьмо
For
acknowledging
perversity
За
признание
извращенности.
I'll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
I′ll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
Cradle
the
difference
in
front
of
your
fist
Зажми
разницу
перед
своим
кулаком,
Force
it
down
to
bring
it
back
up
Проглоти
ее,
чтобы
извергнуть
обратно
And
make
them
listen
one
more
time
И
заставить
их
слушать
еще
раз.
You
cradle
the
difference
in
front
of
your
fist
Ты
зажимаешь
разницу
перед
своим
кулаком,
Force
it
down
to
bring
it
back
up
Проглатываешь
ее,
чтобы
извергнуть
обратно
And
make
them
listen
one
more
time
И
заставляешь
их
слушать
еще
раз.
You
cradle
the
difference
in
front
of
your
fist
Ты
зажимаешь
разницу
перед
своим
кулаком,
Force
it
down
to
bring
it
back
up
Проглатываешь
ее,
чтобы
извергнуть
обратно
And
make
them
listen
one
more
time
И
заставляешь
их
слушать
еще
раз.
(Never
get
caught...)
(Меня
никогда
не
поймают...)
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Never
get,
never,
never
get
caught,
never
get
caught
Меня
никогда,
никогда,
никогда
не
поймают,
меня
никогда
не
поймают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Heacock, Chad Hanks, David Rogers, Martin Cock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.