Paroles et traduction Amerie - Amnesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
we
fight
hard
Каждый
раз,
когда
мы
сильно
ругаемся
Lookin'
for...
wishin'
for...
Ищу...
желаю...
Makes
it
hard
Это
затрудняет
I
say
we
run
for
it
run
for
it
run
Я
говорю,
давай
убежим,
убежим,
убежим
We
shouldn't
have
too
much
fun
Нам
не
стоит
слишком
веселиться
We
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
через
это
Makeups
to
breakups
before
От
примирений
к
расставаниям
You
say
you
wanna
do
it
right
this
time
yeah
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
сделать
правильно
на
этот
раз,
да
Wanna
do
it
right,
Know
you'll
do
it
right
Хочешь
сделать
правильно,
Знаю,
что
сделаешь
правильно
I
say
I
wanna
get
it
right
this
time
yeah
Я
говорю,
что
хочу
все
сделать
правильно
на
этот
раз,
да
But
I'm
out
all
night
'cause
you
out
all
night
Но
я
пропадаю
всю
ночь,
потому
что
ты
пропадаешь
всю
ночь
I
say
we
run
for
it
run
for
it
run
Я
говорю,
давай
убежим,
убежим,
убежим
We
shouldn't
have
too
much
fun
Нам
не
стоит
слишком
веселиться
We
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
через
это
Breakups
to
makeups
before
От
расставаний
к
примирениям
I
say
we
run
for
it
run
for
it
run
(runnin'
runnin'
runnin')
Я
говорю,
давай
убежим,
убежим,
убежим
(бежим,
бежим,
бежим)
We
catch
amnesia
for
fun
(runnin'
runnin'
runnin')
Мы
ловим
амнезию
ради
забавы
(бежим,
бежим,
бежим)
We
been
down
this
road
before
(runnin'
runnin'
runnin')
Мы
уже
проходили
через
это
(бежим,
бежим,
бежим)
Makeups
to
breakups
before
(runnin'
runnin'
runnin')
От
примирений
к
расставаниям
(бежим,
бежим,
бежим)
Good
times
be
hard
times
to
last
Хорошие
времена
сменяются
трудными
Too
hard
to
forget
the
past
Слишком
сложно
забыть
прошлое
All
of
the
girls
I
won't
mention
Всех
тех
девушек,
которых
я
не
буду
упоминать
We
know
you
love
the
attention
Мы
знаем,
что
ты
любишь
внимание
You
say
you
wanna
do
it
right
this
time
yeah
Ты
говоришь,
что
хочешь
все
сделать
правильно
на
этот
раз,
да
(Wanna
do
it
right
oh
yeah,
gonna
do
it
right)
(Хочешь
сделать
правильно,
о
да,
сделаешь
правильно)
I
say
I
wanna
work
it
out
this
time
yeah
Я
говорю,
что
хочу
все
уладить
на
этот
раз,
да
But
I'm
out
all
night
'cause
you
out
all
night
Но
я
пропадаю
всю
ночь,
потому
что
ты
пропадаешь
всю
ночь
I
say
we
run
for
it
run
for
it
run
Я
говорю,
давай
убежим,
убежим,
убежим
We
shouldn't
have
too
much
fun
Нам
не
стоит
слишком
веселиться
We
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
через
это
Breakups
to
makeups
before
От
расставаний
к
примирениям
I
say
we
run
for
it
run
for
it
run
(runnin'
runnin'
runnin')
Я
говорю,
давай
убежим,
убежим,
убежим
(бежим,
бежим,
бежим)
We
catch
amnesia
for
fun
(runnin'
runnin'
runnin')
Мы
ловим
амнезию
ради
забавы
(бежим,
бежим,
бежим)
We
been
down
this
road
before
(runnin'
runnin'
runnin')
Мы
уже
проходили
через
это
(бежим,
бежим,
бежим)
Breakups
to
makeups
before
(runnin'
runnin'
runnin')
От
расставаний
к
примирениям
(бежим,
бежим,
бежим)
We
be
runnin'
round
aright,
runnin'
round
aright
Мы
бежим
по
кругу,
бежим
по
кругу
Runnin'
round
aright,
aright,
aright
Бежим
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
We
be
runnin'
round
aright,
runnin'
round
aright
Мы
бежим
по
кругу,
бежим
по
кругу
Runnin'
round
aright,
aright,
aright
Бежим
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerie Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.