Amerie - Heard 'Em All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amerie - Heard 'Em All




It's Amerie, I took a little time out
Это Америка, я взял небольшой тайм-аут.
Took a vacation but boys, I'm back
Взял отпуск, но, ребята, я вернулся.
Pardon the interruption but we got a news flash
Простите, что прерываю, но у нас срочная новость.
Someone in the buildin' said Amerie's back
Кто-то в здании сказал, что Эмери вернулась.
I done heard 'em all talk 'bout how much they want me
Я слышал, как они все говорили о том, как сильно хотят меня.
But ain't never had nobody put it on me
Но никто никогда не надевал его на меня.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Some of them wonder what it take to be my lover
Некоторые из них задаются вопросом, что нужно, чтобы стать моим любовником.
First you gotta be my drummer, don't move fast
Сначала ты должен стать моим барабанщиком, не двигайся быстро.
You can pop tags on the Louis bags
Ты можешь повесить бирки на сумки от Луи,
But it won't get you under my covers
но это не поможет тебе залезть ко мне под одеяло.
I done heard 'em all talk 'bout how much they want me
Я слышал, как они все говорили о том, как сильно хотят меня.
But ain't never had nobody put it on me
Но никто никогда не надевал его на меня.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
I done heard 'em all talk 'bout how much they want me
Я слышал, как они все говорили о том, как сильно хотят меня.
But ain't never had nobody put it on me
Но никто никогда не надевал его на меня.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
You asked me to let you explain, I done that
Ты просил меня дать тебе объясниться, и я сделал это.
Same talk, same game, same thing, I done that
Тот же разговор, та же игра, то же самое, я сделал это.
I need a Kingston feature
Мне нужен Кингстон.
That will never run when the dance floor, heat up, heat up
Это никогда не сработает, когда танцпол разогреется, разогреется.
I done heard 'em all talk 'bout how much they want me
Я слышал, как они все говорили о том, как сильно хотят меня.
But ain't never had nobody put it on me
Но никто никогда не надевал его на меня.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
I done heard 'em all talk 'bout how much they want me
Я слышал, как они все говорили о том, как сильно хотят меня.
But ain't never had nobody put it on me
Но никто никогда не надевал его на меня.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Sometimes
Иногда
I wanna a man to make me feel
Я хочу мужчину, который заставит меня чувствовать.
What I really need to feel
Что мне действительно нужно почувствовать
But do you really know what I want this time?
Но знаешь ли ты, чего я хочу на этот раз?
But sometimes
Но иногда ...
I wanted you to know what it is
Я хотел, чтобы ты знала, что это.
'Cause lately what I've been gettin'
Потому что в последнее время я получаю то, что получаю.
Ain't so real, so real, so real
Это не так реально, не так реально, не так реально.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.
Get to what you're doin' 'cause it ain't been done to me
Берись за то, что делаешь, потому что со мной этого не делали.





Writer(s): Garrett Sean, Rogers Amerie Mi Marie, Hudson Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.