Paroles et traduction Amerie - I Remember Us
Wish
I
never
brought
up
(yeah)
Жаль,
что
я
никогда
не
воспитывался
(да).
Never
should've
called
up
(yeah)
Не
стоило
звонить
(да).
But
we're
sexy
like
New
Orleans
Но
мы
сексуальны,
как
Новый
Орлеан.
We
like
a
bridge
and
runnin'
water
(yeah)
Нам
нравится
мост
и
бегущая
вода
(да!)
And
maybe
I'm
not
over
you
И,
возможно,
я
не
забыла
тебя.
But
maybe
you
not
over
me
too
Но,
может
быть,
ты
тоже
не
из-за
меня.
'Cause
yeah
we
had
some
bad
times
Потому
что
да,
у
нас
были
плохие
времена.
But
the
good
outweigh
the
bad
right
Но
хорошее
перевешивает
плохое
право.
'Cause
I
got
plenty,
you
got
plenty
Потому
что
у
меня
много,
у
тебя
много.
Ain't
nobody
walkin'
without
memories
yeah
(yeah)
Никто
не
ходит
без
воспоминаний,
да
(да)
No
such
thing
as
perfect-perfect
Нет
такой
вещи,
как
идеальная-идеальная.
Any
day
I'll
take
imperfect-perfect
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
В
любой
день
я
приму
несовершенный-идеальный,
да
(да,
да,
да).
I
remember
us,
remember
us
(ohh
ohh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(о-о-о!)
Do
you
remember?
'Cause
I
remember
Ты
помнишь?
потому
что
я
помню.
I
remember
us,
remember
us
(ohh
ohh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(о-о-о!)
Picture-perfect,
your
new
life
Идеальная
картина,
твоя
новая
жизнь.
But
I
know
the
truth
when
I'm
in
your
eyes
yeah
(yeah)
Но
я
знаю
правду,
когда
я
в
твоих
глазах,
Да
(да)
'Cause
you
know
you
can't
forget
this
(yeah)
Потому
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
забыть
об
этом
(да).
And
you
hate
so
much
you
miss
it
(yeah)
И
ты
так
ненавидишь,
что
скучаешь
по
этому
(да).
You
don't
even
wanna
listen
but
you
makin'
me
your
mission
Ты
даже
не
хочешь
слушать,
но
ты
делаешь
меня
своей
миссией.
'Cause
I
got
plenty,
you
got
plenty
Потому
что
у
меня
много,
у
тебя
много.
Ain't
nobody
walkin'
without
memories
yeah
yeah
Никто
не
ходит
без
воспоминаний,
да,
да.
No
such
thing
as
perfect-perfect
Нет
такой
вещи,
как
идеальная-идеальная.
Any
day
I'll
take
imperfect-perfect
yeah
yeah,
yeah,
yeah
В
любой
день
я
приму
несовершенный-идеальный,
да,
да,
да,
да.
I
remember
us,
remember
us
(ohh
ohh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(о-о-о!)
Do
you
remember?
'Cause
I
remember
Ты
помнишь?
потому
что
я
помню.
I
remember
us,
remember
us
(ohh
ohh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(о-о-о!)
There's
a
lot
that
we
can't
control
(yeah)
Есть
много
того,
что
мы
не
можем
контролировать
(да).
And
sometimes
it's
gonna
take
a
toll
(yeah)
И
иногда
придется
заплатить
(да).
But
we
can't
forget
the
good
times
we
had
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
мы
не
можем
забыть
хорошие
времена,
которые
у
нас
были
(да,
да,
да),
'Cause
all
I
ever
really
want
to
do
потому
что
все,
что
я
когда-либо
действительно
хотел
сделать.
Is
never
let
go
of
me
and
you
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Никогда
не
отпускай
меня
и
тебя,
Да
(да,
да,
да).
I
got
plenty,
you
got
plenty
У
меня
много,
у
тебя
много.
Ain't
nobody
walkin'
without
memories
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Никто
не
ходит
без
воспоминаний,
да
(да,
да,
да)
No
such
thing
as
perfect-perfect
Нет
такой
вещи,
как
идеальная-идеальная.
Any
day
I'll
take
imperfect-perfect
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
В
любой
день
я
приму
несовершенный-идеальный,
да
(да,
да,
да).
I
remember
us,
remember
us
(ooh
ooh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(у-у-у).
Do
you
remember?
'Cause
I
remember
Ты
помнишь?
потому
что
я
помню.
I
remember
us,
remember
us
(ooh
ooh)
Я
помню
нас,
помню
нас
(у-у-у).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerie Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.