Paroles et traduction Amerie - When Loving U Was Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Loving U Was Easy
Когда любить тебя было легко
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
don′t
love
me
Ты
меня
не
любишь.
And
though
you
tried
to
hide
И
хотя
ты
пытался
скрыть,
Hide
it
from
me
Скрыть
это
от
меня,
I
know
i
can
see
the
truth
Я
знаю,
я
вижу
правду.
So
easy
to
love
you
in
the
beginning
Так
легко
было
любить
тебя
в
начале
And
so
easy
to
play
the
fool
И
так
легко
было
быть
дурой,
Cuz
i
was
willing
Потому
что
я
хотела
этого.
But
it's
over
now
Но
теперь
все
кончено.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
Tried
to
make
it
hard
for
me
Ты
пытался
сделать
это
сложным
для
меня,
Still
i
stuck
around
Но
я
все
еще
оставалась
рядом.
I
was
set
on
loving
you
Я
была
настроена
любить
тебя,
And
no
matter
what
you
did
И
что
бы
ты
ни
делал,
I
stuck
through
it
Я
все
терпела.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
Why′d
you
make
it
harder
Почему
ты
сделал
это
сложнее?
Why'd
you
make
it
hard
for
me
Почему
ты
сделал
это
сложным
для
меня,
When
i
stuck
around
Когда
я
оставалась
рядом,
Wishing
that
you'd
would
come
around
Надеясь,
что
ты
одумаешься?
Oh,
you
made
it
easy
for
me
to
leave
you
О,
ты
сделал
так
легко
для
меня
уйти
от
тебя.
It
could
have
been
so
easy
cuz
Все
могло
быть
так
просто,
ведь
My
heart
was
easy
to
give
ya
Мое
сердце
было
так
легко
тебе
отдать,
Like
second
nature
Как
вторую
натуру.
Lovin
you
was
systematic
Любить
тебя
было
систематично,
Like
i
was
an
addict
Словно
я
была
зависима.
It
hurt
me
but
i
couldn′t
get
enough
Мне
было
больно,
но
я
не
могла
насытиться.
It′s
like
you
hated
me
around
Как
будто
ты
ненавидел
меня
рядом,
But
when
i
left
you
couldn't
stand
it
Но
когда
я
уходила,
ты
не
мог
этого
вынести
And
you
needed
me
around
И
нуждался
во
мне
рядом.
But
i
can′t
take
the
ups
and
downs
Но
я
не
могу
выносить
эти
взлеты
и
падения.
It's
one
thing
that
i
found
Я
поняла
одну
вещь:
I
gotta
get
over
you
Я
должна
забыть
тебя.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
Tried
to
make
it
hard
for
me
Ты
пытался
сделать
это
сложным
для
меня,
When
i
stuck
around
Когда
я
оставалась
рядом,
Hopin
that
you′d
come
around
Надеясь,
что
ты
одумаешься.
And
no
matter
what
you
did
И
что
бы
ты
ни
делал,
I
stuck
through
it
Я
все
терпела.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
So
why'd
you
make
it
harder
Так
почему
ты
сделал
это
сложнее?
Why′d
you
make
it
hard
for
me
Почему
ты
сделал
это
сложным
для
меня,
When
i
stuck
around
Когда
я
оставалась
рядом,
Wishing
that
you'd
come
around
Надеясь,
что
ты
одумаешься?
Cuz
now
you
made
it
easy
for
me
to
leave
you
Ведь
теперь
ты
сделал
так
легко
для
меня
уйти
от
тебя.
I
gave
you
everything
i
had
Я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
Didn't
ask
you
for
anything
that
i
didn′t
give
you
myself
Не
просила
тебя
ни
о
чем,
что
не
дала
бы
тебе
сама.
If
you
didn′t
want
to
say
(hey
hey)
Если
ты
не
хотел
сказать
(эй,
эй),
That
was
all
you
had
to
say
Это
было
все,
что
тебе
нужно
было
сказать.
Cuz
although
i
used
to
love
you
Потому
что,
хотя
я
любила
тебя
And
need
you
И
нуждалась
в
тебе,
You
knew
that
i
knew
we
couldn't
last
for
long
Ты
знал,
что
я
знала,
что
мы
не
могли
долго
продержаться.
And
i
didn′t
mean
to
bring
the
choir
to
let
you
know
you
were
wrong
И
я
не
хотела
собирать
хор,
чтобы
сообщить
тебе,
что
ты
был
неправ.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
Ya
tried
to
make
it
hard
for
me
Ты
пытался
сделать
это
сложным
для
меня,
When
i
stuck
around
Когда
я
оставалась
рядом,
Hopin
that
you'd
come
around
Надеясь,
что
ты
одумаешься.
And
no
matter
what
you
did
И
что
бы
ты
ни
делал,
I
stuck
through
it
all
Я
все
это
терпела.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко,
Why′d
you
make
it
harder
Почему
ты
сделал
это
сложнее?
Why'd
you
make
it
hard
for
me
Почему
ты
сделал
это
сложным
для
меня,
And
i
stuck
around
И
я
оставалась
рядом,
Wishing
that
you′d
come
around
(but
i'm
tired
now)
Надеясь,
что
ты
одумаешься
(но
я
устала).
And
that's
why
i′m
leavin
you
И
поэтому
я
ухожу
от
тебя.
I′m
leavin
you
Я
ухожу
от
тебя,
I'm
leavin
you
Я
ухожу
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogers Amerie Mi Marie, Richardson Curtis Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.