Amethyst - Headlock - traduction des paroles en allemand

Headlock - Amethysttraduction en allemand




Headlock
Würgegriff
We walk the same path
Wir gehen denselben Weg
We've been traveling on
Den wir schon immer gegangen sind
You take one road
Du nimmst eine Straße
I'll take another one
Ich nehme eine andere
Maybe we will end up at the same destination
Vielleicht werden wir am selben Ziel ankommen
I have a feeling bout it
Ich habe da so ein Gefühl
See you at the top waiting you've always been patient
Sehe dich an der Spitze warten, du warst immer geduldig
I know you'll never quit
Ich weiß, du wirst niemals aufgeben
But what if I fall
Aber was, wenn ich falle?
Is it so hard to grab me
Ist es so schwer, mich zu packen?
What if I drown
Was, wenn ich ertrinke?
In these faces of familiarity
In diesen Gesichtern der Vertrautheit
I will not leave this alone
Ich werde das nicht so stehen lassen
You brought me here on my own
Du hast mich hierher gebracht, auf eigene Faust
I do not question the rain
Ich hinterfrage den Regen nicht
Not like I did on that day
Nicht so wie an jenem Tag
Oh when you talk
Oh, wenn du sprichst
Why you gotta speak feign
Warum musst du geheuchelt reden?
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir
I open my arms
Ich öffne meine Arme
To pull yours apart at the seams
Um deine an den Nähten auseinanderzuziehen
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
So done with talking
Ich habe genug vom Reden
Don't say what I want what I mean
Sag nicht, was ich will, was ich meine
And you know
Und du weißt es
You know
Du weißt es
Oohs
Oohs
What if I watch
Was, wenn ich zusehe
The world fall around me
Wie die Welt um mich herum zusammenbricht?
What if I touch
Was, wenn ich berühre
The things I thought would drown me
Die Dinge, von denen ich dachte, sie würden mich ertränken?
I will not leave this alone
Ich werde das nicht so stehen lassen
You brought me here on my own
Du hast mich hierher gebracht, auf eigene Faust
I do not question the rain
Ich hinterfrage den Regen nicht
Not like I did on that day
Nicht so wie an jenem Tag
Oh when you talk
Oh, wenn du sprichst
Why you gotta speak feign
Warum musst du geheuchelt reden?
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir
Oohs
Oohs
I will not leave this alone
Ich werde das nicht so stehen lassen
You brought me here on my own
Du hast mich hierher gebracht, auf eigene Faust
I do not question the rain
Ich hinterfrage den Regen nicht
Not like I did on that day
Nicht so wie an jenem Tag
Oh when you talk
Oh, wenn du sprichst
Why you gotta speak feign
Warum musst du geheuchelt reden?
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir
Got me in a headlock with you
Hast mich in einem Würgegriff mit dir





Writer(s): Amethyst

Amethyst - Headlock
Album
Headlock
date de sortie
07-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.