Amewu feat. Team Avantgarde & Wakka - Image - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amewu feat. Team Avantgarde & Wakka - Image




Image
Image
(Amewu)
(Amewu)
Ich bin ich und nicht Ergebnis einer Marktanalyse
I am myself, not the result of market analysis
Manchmal gut manchmal weniger manchmal stark manchmal müde
Sometimes good, sometimes less, sometimes strong, sometimes tired
Mach was ich mach weil ich es denke oder gerade so fühle
I do what I do because I think it or just feel it
Geh mit dem Licht solange ich noch über Atem verfüge
I walk with the light as long as I still have breath
Ich komm nicht von der Straße
I don't come from the streets
Ich komm von Mutter und Vater
I come from mother and father
Durch das Geschenk das man Leben nennt nicht durch dummes Gelaber
Through the gift called life, not through stupid chatter
Und ich hoffe was ich sage wirkt und hilft andern weiter
And I hope what I say works and helps others move forward
Und wenn nicht muss ich halt besser werden oder ich scheiter
And if not, I have to get better or I fail
Doch solang ich noch mich selbst hab bin ich eigentlich zufrieden
But as long as I still have myself, I'm actually satisfied
Komm schon Phase komm schon Edit komm wir zeigen es ihnen
Come on phase, come on edit, come on, let's show them
Ich bin bei allem was ich sage mit mir im Reinen geblieben
I have remained true to myself in everything I say
Ich hab′s versucht doch ich kann mich nicht in die Scheine verlieben
I tried, but I can't fall in love with the bills
Es ist so schwer doch ich kann nichts anderes tun
It's so hard, but I can't do anything else
Denn wenn mein herz klopft, schlägt es für mich, nicht für den Ruhm
Because when my heart beats, it beats for me, not for fame
Es ist so verlockend sich auch für den Fame zu verändern
It's so tempting to change for fame too
Doch mich dann selbst dafür zu töten fühlt sich irgendwie beschränkt an
But then killing myself for it feels somehow limited
2xRefrain(Wakka)
2xChorus(Wakka)
Öffne die Augen
Open your eyes
Was ist es schon wert, so ein Image
What is it worth, such an image
Wenn zerstört, was tief drin ist
When it destroys what is deep inside
Nix erklärt, kein Gewinn ist
Nothing explained, no gain
Es sich nur schert um Gimmicks
It only cares about gimmicks
Davon ernährt und sonst blind ist
It feeds on it and is otherwise blind
Man's verehrt, doch nichts findet
It is revered, but nothing is found
Weil′s bloß leer und ohne sinn ist
Because it is just empty and meaningless
(Phase von Team Avantgarde)
(Phase from Team Avantgarde)
Man ich brauch kein scheiß Image
Man, I don't need a damn image
Ich hab nie eins gehabt
I never had one
Ich bin arm aufgewachsen
I grew up poor
Und wahrscheinlich mäßig begabt
And probably moderately gifted
Ich schreib meine Linien in einem leeren verbrauchtem Raum
I write my lines in an empty, consumed space
Und mein Geist jagt immernoch einen leeren vebrauchten Traum
And my mind is still chasing an empty, consumed dream
Denn ich fühl mich wie Saafir
Because I feel like Saafir
Just ridin
Just ridin'
Ich sitz in einem leeren Zimmer und beginn endlich zu schreiben
I sit in an empty room and finally start writing
Zu verreisen mit meiner Seele und meinem Geist
To travel with my soul and my spirit
Ich merk wie meine Psyche meine Gedanken nach innen reißt
I notice how my psyche tears my thoughts inwards
Zeile für Zeile
Line by line
Satz für Satz
Sentence by sentence
Wort für Wort
Word for word
Ich weiß ich bin nur ein einfacher Junge
I know I'm just a simple boy
Wie Kurious George
Like Curious George
I'm Kurious
I'm curious
Auf meinem weg und alles was noch kommt
On my way and everything that is yet to come
Und auch wenn ich hierbleibe mit all dem grau und dem Beton
And even if I stay here with all the gray and the concrete
Mal ich's mir farbig
I paint it colorful
Wie NICK mit Cans an die Wand
Like NICK with cans on the wall
Glaub mir
Believe me
Image fährt Benz an die Wand
Image drives Benz into the wall
Glaub mir
Believe me
Image setzt Trends über Verstand
Image sets trends over reason
Glaub mir
Believe me
Image macht Gangs und Slums
Image makes gangs and slums
2xRefrain(Wakka)
2xChorus(Wakka)
Öffne die Augen
Open your eyes
Was ist es schon wert, so ein Image
What is it worth, such an image
Wenn zerstört, was tief drin ist
When it destroys what is deep inside
Nix erklärt, kein Gewinn ist
Nothing explained, no gain
Es sich nur schert um Gimmicks
It only cares about gimmicks
Davon ernährt und sonst blind ist
It feeds on it and is otherwise blind
Man′s verehrt, doch nichts findet
It is revered, but nothing is found
Weil′s bloß leer und ohne sinn ist
Because it is just empty and meaningless
(Amewu)
(Amewu)
Vergiss dein Image, denn sonst wächst es und dann frisst es dich auf
Forget your image, because otherwise it grows and then it eats you up
Es zersetzt dich, du verschwindest, denn du findest nicht raus
It decomposes you, you disappear, because you can't figure it out
Keiner weiß mehr wer du bist langsam vergisst du es auch
Nobody knows who you are anymore, slowly you forget it too
Du wirst in ein Format gepresst und dann im Business verkauft
You are pressed into a format and then sold in the business
Du stehst daneben und siehst zu wie dann dein Inneres stirbt
You stand by and watch as your insides die
Weil deine eigene Oberfläche zu nem Hindernis wird
Because your own surface becomes an obstacle
Siehst du wie dein Image fightet und die Kinder zerstört
You see how your image fights and destroys the children
Redest dir ein das muss so sein weil man es immer so hört
You tell yourself it has to be this way because you always hear it
Ich kann euch eigentlich nichts vorwerfen ihr wart einfach zu schwach
I can't really blame you, you were just too weak
Ihr sagt ihr habt's geschafft und denkt es hat euch weitergebracht
You say you made it and think it got you ahead
Wie soll man sagen was man will wenn man nicht weiß wer man ist
How can you say what you want when you don't know who you are
Egal wie groß das Image ist es ist und bleibt nur Beschiss
No matter how big the image is, it is and remains just a cheat
Ich seh dich an doch ich kan nicht wirklich erkenn wer du bist
I look at you, but I can't really tell who you are
Oder was dich dazu bringt dein gesicht zu verbergen
Or what makes you hide your face
Hinter dem was dich zerstört und dich aus dir selbst verdrängt
Behind what destroys you and pushes you out of yourself
Ruhe in frieden denn du du hast deine existenz in dieser welt verschenkt
Rest in peace because you, you have given away your existence in this world
2xRefrain(Wakka)
2xChorus(Wakka)
Öffne die Augen
Open your eyes
Was ist es schon wert, so ein Image
What is it worth, such an image
Wenn zerstört, was tief drin ist
When it destroys what is deep inside
Nix erklärt, kein Gewinn ist
Nothing explained, no gain
Es sich nur schert um Gimmicks
It only cares about gimmicks
Davon ernährt und sonst blind ist
It feeds on it and is otherwise blind
Man′s verehrt, doch nichts findet
It is revered, but nothing is found
Weil's bloß leer und ohne sinn ist
Because it is just empty and meaningless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.