Paroles et traduction Amewu feat. Team Avantgarde & Wakka - Image
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
ich
und
nicht
Ergebnis
einer
Marktanalyse
Я
это
я,
а
не
результат
анализа
рынка,
Manchmal
gut
manchmal
weniger
manchmal
stark
manchmal
müde
Иногда
хорош,
иногда
менее,
иногда
силен,
иногда
устал.
Mach
was
ich
mach
weil
ich
es
denke
oder
gerade
so
fühle
Делаю,
что
делаю,
потому
что
так
думаю
или
чувствую
в
данный
момент.
Geh
mit
dem
Licht
solange
ich
noch
über
Atem
verfüge
Иду
к
свету,
пока
у
меня
есть
дыхание.
Ich
komm
nicht
von
der
Straße
Я
не
с
улицы
пришёл,
Ich
komm
von
Mutter
und
Vater
Я
от
мамы
с
папой.
Durch
das
Geschenk
das
man
Leben
nennt
nicht
durch
dummes
Gelaber
Благодаря
дару,
который
называют
жизнью,
а
не
из-за
глупой
болтовни.
Und
ich
hoffe
was
ich
sage
wirkt
und
hilft
andern
weiter
И
я
надеюсь,
что
то,
что
я
говорю,
работает
и
помогает
другим
двигаться
дальше.
Und
wenn
nicht
muss
ich
halt
besser
werden
oder
ich
scheiter
А
если
нет,
то
мне
нужно
стать
лучше,
или
я
потерплю
неудачу.
Doch
solang
ich
noch
mich
selbst
hab
bin
ich
eigentlich
zufrieden
Но
пока
у
меня
есть
я
сам,
я,
по
сути,
доволен.
Komm
schon
Phase
komm
schon
Edit
komm
wir
zeigen
es
ihnen
Давай,
Phase,
давай,
Edit,
давай
покажем
им.
Ich
bin
bei
allem
was
ich
sage
mit
mir
im
Reinen
geblieben
Во
всём,
что
я
говорю,
я
остаюсь
честным
с
собой.
Ich
hab′s
versucht
doch
ich
kann
mich
nicht
in
die
Scheine
verlieben
Я
пытался,
но
не
могу
влюбиться
в
деньги.
Es
ist
so
schwer
doch
ich
kann
nichts
anderes
tun
Это
так
сложно,
но
я
не
могу
поступить
иначе.
Denn
wenn
mein
herz
klopft,
schlägt
es
für
mich,
nicht
für
den
Ruhm
Ведь
когда
мое
сердце
бьется,
оно
бьется
для
меня,
а
не
для
славы.
Es
ist
so
verlockend
sich
auch
für
den
Fame
zu
verändern
Так
заманчиво
измениться
ради
известности,
Doch
mich
dann
selbst
dafür
zu
töten
fühlt
sich
irgendwie
beschränkt
an
Но
убить
себя
ради
этого
кажется
каким-то
ограничением.
2xRefrain(Wakka)
2xПрипев(Wakka)
Öffne
die
Augen
Открой
глаза,
Was
ist
es
schon
wert,
so
ein
Image
Чего
стоит
этот
образ,
Wenn
zerstört,
was
tief
drin
ist
Если
разрушено
то,
что
глубоко
внутри.
Nix
erklärt,
kein
Gewinn
ist
Ничего
не
объясняет,
никакой
выгоды
нет,
Es
sich
nur
schert
um
Gimmicks
Только
заботится
о
трюках,
Davon
ernährt
und
sonst
blind
ist
Этим
питается
и
больше
ничем
не
интересуется.
Man's
verehrt,
doch
nichts
findet
Его
почитают,
но
ничего
не
находят,
Weil′s
bloß
leer
und
ohne
sinn
ist
Потому
что
он
пустой
и
бессмысленный.
(Phase
von
Team
Avantgarde)
(Phase
из
Team
Avantgarde)
Man
ich
brauch
kein
scheiß
Image
Мне
не
нужен
дерьмовый
образ,
Ich
hab
nie
eins
gehabt
У
меня
его
никогда
не
было.
Ich
bin
arm
aufgewachsen
Я
вырос
в
бедности
Und
wahrscheinlich
mäßig
begabt
И,
вероятно,
умеренно
одарен.
Ich
schreib
meine
Linien
in
einem
leeren
verbrauchtem
Raum
Я
пишу
свои
строки
в
пустой,
изношенной
комнате,
Und
mein
Geist
jagt
immernoch
einen
leeren
vebrauchten
Traum
А
мой
разум
все
еще
гонится
за
пустой,
изношенной
мечтой.
Denn
ich
fühl
mich
wie
Saafir
Потому
что
я
чувствую
себя
как
Saafir,
Ich
sitz
in
einem
leeren
Zimmer
und
beginn
endlich
zu
schreiben
Я
сижу
в
пустой
комнате
и
наконец
начинаю
писать,
Zu
verreisen
mit
meiner
Seele
und
meinem
Geist
Путешествовать
со
своей
душой
и
разумом.
Ich
merk
wie
meine
Psyche
meine
Gedanken
nach
innen
reißt
Я
замечаю,
как
моя
психика
затягивает
мои
мысли
внутрь.
Zeile
für
Zeile
Строка
за
строкой,
Satz
für
Satz
Предложение
за
предложением,
Wort
für
Wort
Слово
за
словом.
Ich
weiß
ich
bin
nur
ein
einfacher
Junge
Я
знаю,
я
всего
лишь
простой
парень,
Wie
Kurious
George
Как
Любопытный
Джордж.
Auf
meinem
weg
und
alles
was
noch
kommt
На
своем
пути
и
ко
всему,
что
еще
предстоит.
Und
auch
wenn
ich
hierbleibe
mit
all
dem
grau
und
dem
Beton
И
даже
если
я
останусь
здесь,
со
всей
этой
серостью
и
бетоном,
Mal
ich's
mir
farbig
Я
раскрашу
это,
Wie
NICK
mit
Cans
an
die
Wand
Как
NICK
с
баллончиками
на
стене.
Image
fährt
Benz
an
die
Wand
Образ
разбивает
Benz
о
стену.
Image
setzt
Trends
über
Verstand
Образ
задает
тренды,
превосходящие
разум.
Image
macht
Gangs
und
Slums
Образ
создает
банды
и
трущобы.
2xRefrain(Wakka)
2xПрипев(Wakka)
Öffne
die
Augen
Открой
глаза,
Was
ist
es
schon
wert,
so
ein
Image
Чего
стоит
этот
образ,
Wenn
zerstört,
was
tief
drin
ist
Если
разрушено
то,
что
глубоко
внутри.
Nix
erklärt,
kein
Gewinn
ist
Ничего
не
объясняет,
никакой
выгоды
нет,
Es
sich
nur
schert
um
Gimmicks
Только
заботится
о
трюках,
Davon
ernährt
und
sonst
blind
ist
Этим
питается
и
больше
ничем
не
интересуется.
Man′s
verehrt,
doch
nichts
findet
Его
почитают,
но
ничего
не
находят,
Weil′s
bloß
leer
und
ohne
sinn
ist
Потому
что
он
пустой
и
бессмысленный.
Vergiss
dein
Image,
denn
sonst
wächst
es
und
dann
frisst
es
dich
auf
Забудь
свой
образ,
иначе
он
вырастет
и
поглотит
тебя.
Es
zersetzt
dich,
du
verschwindest,
denn
du
findest
nicht
raus
Он
разложит
тебя,
ты
исчезнешь,
потому
что
не
найдешь
выхода.
Keiner
weiß
mehr
wer
du
bist
langsam
vergisst
du
es
auch
Никто
больше
не
знает,
кто
ты,
и
ты
тоже
постепенно
забываешь.
Du
wirst
in
ein
Format
gepresst
und
dann
im
Business
verkauft
Тебя
втиснут
в
формат,
а
затем
продадут
в
бизнесе.
Du
stehst
daneben
und
siehst
zu
wie
dann
dein
Inneres
stirbt
Ты
стоишь
рядом
и
смотришь,
как
умирает
твоя
душа,
Weil
deine
eigene
Oberfläche
zu
nem
Hindernis
wird
Потому
что
твоя
собственная
оболочка
становится
препятствием.
Siehst
du
wie
dein
Image
fightet
und
die
Kinder
zerstört
Видишь,
как
твой
образ
борется
и
разрушает
детей?
Redest
dir
ein
das
muss
so
sein
weil
man
es
immer
so
hört
Ты
говоришь
себе,
что
так
и
должно
быть,
потому
что
ты
всегда
это
слышишь.
Ich
kann
euch
eigentlich
nichts
vorwerfen
ihr
wart
einfach
zu
schwach
Я
не
могу
вас
ни
в
чем
обвинить,
вы
просто
были
слишком
слабы.
Ihr
sagt
ihr
habt's
geschafft
und
denkt
es
hat
euch
weitergebracht
Вы
говорите,
что
добились
успеха,
и
думаете,
что
это
помогло
вам
продвинуться.
Wie
soll
man
sagen
was
man
will
wenn
man
nicht
weiß
wer
man
ist
Как
можно
говорить
то,
что
хочешь,
если
не
знаешь,
кто
ты.
Egal
wie
groß
das
Image
ist
es
ist
und
bleibt
nur
Beschiss
Неважно,
насколько
велик
образ,
это
всего
лишь
обман.
Ich
seh
dich
an
doch
ich
kan
nicht
wirklich
erkenn
wer
du
bist
Я
смотрю
на
тебя,
но
не
могу
понять,
кто
ты,
Oder
was
dich
dazu
bringt
dein
gesicht
zu
verbergen
Или
что
заставляет
тебя
скрывать
свое
лицо
Hinter
dem
was
dich
zerstört
und
dich
aus
dir
selbst
verdrängt
За
тем,
что
разрушает
тебя
и
вытесняет
тебя
из
самого
себя.
Ruhe
in
frieden
denn
du
du
hast
deine
existenz
in
dieser
welt
verschenkt
Покойся
с
миром,
потому
что
ты
отдал
свое
существование
в
этом
мире.
2xRefrain(Wakka)
2xПрипев(Wakka)
Öffne
die
Augen
Открой
глаза,
Was
ist
es
schon
wert,
so
ein
Image
Чего
стоит
этот
образ,
Wenn
zerstört,
was
tief
drin
ist
Если
разрушено
то,
что
глубоко
внутри.
Nix
erklärt,
kein
Gewinn
ist
Ничего
не
объясняет,
никакой
выгоды
нет,
Es
sich
nur
schert
um
Gimmicks
Только
заботится
о
трюках,
Davon
ernährt
und
sonst
blind
ist
Этим
питается
и
больше
ничем
не
интересуется.
Man′s
verehrt,
doch
nichts
findet
Его
почитают,
но
ничего
не
находят,
Weil's
bloß
leer
und
ohne
sinn
ist
Потому
что
он
пустой
и
бессмысленный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.