Paroles et traduction Amewu - Fortschritt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte
malen
Muster
auf
die
Erde
Следы
наших
ног,
любимая,
узоры
на
земле
рисуют,
Was
bleibt
am
Ende
übrig
ein
Verlust
oder
ein
Erbe
Что
же
останется
в
конце
– потеря
или
наследие?
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte...
Следы
наших
ног...
Wir
rennen
für
die
Lüge
rennen
über
Menschen
Бежим
за
ложью,
дорогая,
топчем
других,
Wer
von
uns
kann
denn
schon
beim
Rennen
überdenken
Кто
в
этой
гонке,
скажи,
хоть
на
миг
задумается
о
них?
Rennen
über
Wälder
Tiere
Meere
übersehen
Бежим
по
лесам,
морям,
не
замечая
зверей,
Und
denken
sogar
wie
können
die
Konsequenzen
übergehen
И
думаем,
милая:
"Как
нам
последствий
избежать
теперь?"
Nichts
ist
uns
zu
hoch
wenn
die
Wissenschaft
dabei
ist
Нам
всё
подвластно,
если
наука
на
нашей
стороне,
Glaubst
du
nicht
dann
bist
du
doof
denn
der
Wissenschaftler
weiss
es
Не
веришь?
Глупая!
Учёные
же
знают,
поверь
мне.
Jeder
Fehler
braucht
doch
nur
nen
neuen
Schritt
nach
vorn
Любая
ошибка
– лишь
шаг
вперёд,
поверь,
Die
Verrückten
wollen
zurück
gehen
das
entspricht
nicht
der
Norm
А
те,
кто
назад
хотят,
– нарушают,
любимая,
норм
теперь.
Technologisierte
Fehlentscheidungen
sind
ausbaubar
Технологичные
просчёты
можно
расширять,
Bau
genug
drum
rum
und
man
nimmt
nur
noch
von
Aussen
wahr
Настрой
вокруг
достаточно,
и
будешь
лишь
внешнее
замечать.
Der
verfaulte
Kern
der
Sache
wird
nicht
freigelegt
Гнилая
суть
дела,
родная,
не
будет
раскрыта,
Wir
bauen
eine
Lernattrappe
in
der
er
weiter
lebt
Мы
строим
муляж,
в
котором
она
продолжает
жить.
Kommt
alle
her
kommt
von
überall
herbei
Идите
все
сюда,
отовсюду
спешите,
Seht
doch
bitte
mal
hin
wie
schön
sie
glänzt
und
glitzert
diese
Zeit
Посмотрите,
как
сияет
и
блестит
это
время,
взгляните!
Hol
dir
einen
Job
in
der
führenden
Etage
Получи
работу,
милая,
в
руководстве,
Bist
du
dann
ganz
weit
oben
gibt′s
für
Lügen
keine
Strafe
На
самом
верху
за
ложь
нет
наказания,
уверяю
тебя
в
этом
безусловно.
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte
malen
Muster
auf
die
Erde
Следы
наших
ног,
любимая,
узоры
на
земле
рисуют,
Was
bleibt
am
Ende
übrig
ein
Verlust
oder
ein
Erbe
Что
же
останется
в
конце
– потеря
или
наследие?
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte...
Следы
наших
ног...
Link
rechts
links
rechts
Augen
zu
und
durch
Левой,
правой,
левой,
правой,
глаза
закрыты,
и
вперёд,
Wir
schauen
nicht
manchmal
glaube
ich
wir
laufen
nur
aus
Furcht
Мы
не
смотрим,
милая,
бежим
лишь
из
страха,
я
тебя
пойму,
да.
Aus
Angst
davor
wir
hätten
die
Chance
aufs
Ziel
schon
längst
verpasst
Боимся,
что
шанс
добраться
до
цели
давно
упущен,
Weil
keiner
der
Einzige
sein
will
der
immer
noch
denkt
dass
man
es
schafft
Ведь
никто
не
хочет
быть
единственным,
кто
всё
ещё
верит,
что
цель
не
разрушена.
Wie
Wenige
haben
die
Richtung
des
Weges
denn
noch
für
sich
selbst
gewählt
Как
мало
тех,
кто
свой
путь
сам
выбирает,
Im
Allgemeinen
glauben
die
Menschen
dass
nur
noch
ein
Held
so
lebt
Большинство
верит,
что
так
лишь
герой
поступает.
Doch
gibt
es
dann
mal
einen
Helden
der
sich
erhebt
dann
fällt
er
stets
Но
если
герой
и
восстанет,
он
падёт,
не
сомневайся,
Denn
wie
soll
er
denn
Berge
versetzen
wenn
ihr
euch
nicht
mal
selbst
bewegt
Как
он
горы
свернёт,
если
вы
сами,
родная,
не
двигаетесь?
Ja
wir
haben
die
Propheten
und
es
gibt
die
Religion
Да,
у
нас
есть
пророки
и
религия,
Doch
wenn
Keiner
nach
ihr
lebt
warum
sitz
sie
auf
dem
Thron
Но
если
никто
по
ней
не
живёт,
почему
она
на
троне
восседает,
любимая?
Unsere
heiligen
Bücher
sind
doch
nur
Trophäen
an
der
Wand
Священные
книги
– лишь
трофеи
на
стене,
Doch
Trophäen
verleihen
leider
deiner
Seele
keinen
Glanz
Но
трофеи,
увы,
душе
не
придают
сияния,
поверь
мне.
Wir
sehen
in
die
Distanz
ziehen
das
leben
aus
dem
Land
Мы
смотрим
вдаль,
вытягивая
жизнь
из
земли,
Jeder
redet
über
Angst
doch
folgt
dem
Weg
dann
wie
gebannt
Все
говорят
о
страхе,
но
следуют
пути,
словно
заворожены.
Kriegszustand!
Plötzlich
laufen
alle
durcheinander
Война!
Все
бегут
в
панике,
куда
попало,
Wohin
sollen
wir
auch
flüchten
wenn
das
Ziel
uns
nie
bekannt
war
Куда
нам
бежать,
если
цель
нам
никогда
не
была
известна,
родная?
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte
malen
Muster
auf
die
Erde
Следы
наших
ног,
любимая,
узоры
на
земле
рисуют,
Was
bleibt
am
Ende
übrig
ein
Verlust
oder
ein
Erbe
Что
же
останется
в
конце
– потеря
или
наследие?
Menschen
laufen
immer
weiter
nie
bleiben
wir
stehen
Люди
всё
бегут,
родная,
и
нигде
не
остановятся,
Wenn
man
nicht
weiss
wohin
kann
man
Ziele
leicht
verfehlen
Не
зная,
куда
путь
лежит,
так
просто
сбиться.
Die
Spüren
unserer
Schritte...
Следы
наших
ног...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.