Paroles et traduction Amewu - Freiheit (feat. Chefket)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freiheit (feat. Chefket)
Freedom (feat. Chefket)
Ich
komme
rein
mit
Sonnenschein,
dafür
muss
nicht
mal
Sommer
sein.
I
enter
with
sunshine,
even
if
it's
not
summer.
Bin
produktiv,
tret
jedes
Ego
in
die
Tonne
rein.
I'm
productive,
kicking
every
ego
in
the
bin.
Ich
kämpfe
für
die
Freiheit,
bin
gefesselt
an
die
Einheit.
I
fight
for
freedom,
while
bound
to
unity.
Brauche
nur
'ne
gute
Stimmung
und
dann
läuft's
fast
von
allein.
Just
need
a
good
mood
and
things
almost
run
themselves.
Leute
hören
was
ich
sage,
halten
mich
für
sonderbar,
People
hear
what
I
say,
think
I'm
strange,
Doch
ich
kämpfe
weiter
meine
Wege
und
ich
komme
klar.
But
I
keep
fighting
my
way
and
I'm
doing
alright.
Damit
wir
uns
nicht
falsch
verstehen,
So
that
we
don't
misunderstand
each
other,
Ich
nehme
den
Fehler
schon
noch
war,
I
still
admit
my
mistakes,
Doch
wär
es
ziemlich
seltsam
für
eine
Lösung
ohne
Kommentar.
But
it
would
be
pretty
strange
for
a
solution
without
any
commentary.
Zeiten
sind
hart,
doch
ich
hoffe
auf
die
Besseren,
Times
are
tough,
but
I
hope
for
better
ones,
Bin
immer
zufrieden,
wenn
ich
gute,
neue
Bessere
finde.
I'm
always
content
when
I
find
good,
new,
better
things.
Wenn
ich
besseres
Wetter
bring,
wie
im
Frühling
der
Schmetterling,
When
I
bring
better
weather,
like
a
butterfly
in
spring,
Ist
das
noch
nicht
genug,
solange
Menschen
noch
in
Ketten
sind.
It's
not
enough
as
long
as
people
are
still
in
chains.
Reiß'
sie
raus,
befrei'
dich
auch
und
zeig
die
Faust.
Break
them
out,
free
yourself
and
show
your
fist.
Scheiß
drauf
wie
viel
Zeit
es
braucht
Screw
how
much
time
it
takes
Und
du
siehst
und
genießt
viele
verschiedene
Farben,
And
you'll
see
and
enjoy
many
different
colors,
Anstatt
immer
und
immer
wieder
das
gleiche
Grau.
Instead
of
the
same
old
grey,
over
and
over
again.
Hey
Motherfucker,
kennst
du
das,
wenn
plötzlich
jeder
Rapper
Gangster
ist.
Hey
motherfucker,
do
you
know
that
feeling
when
suddenly
every
rapper
is
a
gangster?
Hör
denen
zu
aber
dabei
lernst
du
nichts,
sei
lieber
du,
weil
das
dann
von
Herzen
ist.
Listen
to
them
but
you
learn
nothing,
be
yourself,
because
then
it's
from
the
heart.
Ich
nehm'
einfach
'nen
Loop,
represente
mich,
seh'
den
Anfang
aber
das
Ende
nicht,
I
just
take
a
loop,
represent
myself,
see
the
beginning
but
not
the
end,
Doch
das
Ende
ist
nichts
Notwendiges.
But
the
end
is
not
necessary.
Es
hat
halt
angefangen
und
ich
hab
noch
mehr
für
dich.
It
just
started
and
I
have
more
for
you.
Freiheit
heißt,
wenn
man
ehrlich
ist,
Einheitsbrei
ist
wie
Nervengift.
Freedom
means
being
honest,
uniformity
is
like
nerve
poison.
Ich
teil
mein
Leid
und
ich
merk'
es
nicht,
du
weisst
immer
wer
der
Typ
ist,
der
die
spricht.
I
share
my
pain
and
don't
even
notice,
you
always
know
who
the
guy
is
who's
speaking.
Ich
lass
die
Worte
raus
und
die
Leute
bewerten
mich.
I
let
the
words
out
and
people
judge
me.
Lass
die
Worte
raus
und
Probleme
entfernen
sich.
Let
the
words
out
and
problems
disappear.
Mit
den
Zügeln
in
der
Hand
durch
die
hügelige
Landschaft
With
the
reins
in
hand
through
the
hilly
landscape
Und
am
Himmel
ist
wieder
ein
Stern
in
Sicht.
And
in
the
sky,
another
star
is
in
sight.
Wenn
der
Himmel
aufbricht
und
die
Stimme
ausspricht,
When
the
sky
breaks
open
and
the
voice
speaks
out,
Was
die
Menschen
alle
denken,
dann
beginne
auch
Ich,
What
all
the
people
are
thinking,
then
I
too
begin,
Ihnen
zu
erzählen,
was
in
meinem
Inneren
vorgeht.
To
tell
them
what's
going
on
inside
me.
Doch
plötzlich
zeigen
alle
ihre
Finger
auf
mich.
But
suddenly
everyone
points
their
fingers
at
me.
Reagiere
mit
Lachen,
etabliere
die
Sachen,
I
react
with
laughter,
establish
the
things,
Die
schon
viele
hier
dachten
und
lass
den
Frieden
erwachen.
That
many
here
have
already
thought
and
let
peace
awaken.
Ich
distanzier
mich
von
Schlachten,
die
die
Liebe
verachten,
I
distance
myself
from
battles
that
despise
love,
Denn
die
kann
auch
die
schlimmsten
Feinde
nur
als
Spieler
betrachten.
Because
it
can
see
even
the
worst
enemies
only
as
players.
Das
Spiel
ist
interessant
niemand
verliert,
niemand
gewinnt
The
game
is
interesting,
nobody
loses,
nobody
wins
Und
das
Ziel
befindet
sich
dort,
wo
jeder
Spieler
beginnt.
And
the
goal
is
where
every
player
begins.
Ja,
ja,
ja,
ja.
Alles
geschieht
mit
'nem
Sinn,
ein
Regelwerk,
das
das
Leben
wieder
bestimmt.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Everything
happens
for
a
reason,
a
set
of
rules
that
determines
life
again.
Es
gibt
kein
Gefängnis,
es
sei
denn,
du
denkst
es.
There
is
no
prison,
unless
you
think
there
is.
Also
genieß'
deine
Freiheit,
weil
sie
ein
riesen
Geschenk
ist.
So
enjoy
your
freedom,
because
it
is
a
huge
gift.
Du
erfährst
sie
nur
durch
deine
eigene
Erkenntnis
You
only
experience
it
through
your
own
realization
Und
wenn
du
sie
nicht
nutzt,
dann
nur
weil
du
leider
beschränkt
bist.
And
if
you
don't
use
it,
it's
only
because
you're
unfortunately
limited.
Wir
sind
alle
umgeben
von
unsichtbaren
Gitterstäben.
We
are
all
surrounded
by
invisible
bars.
Manche
brechen
aus,
viele
wollen
einfach
nix
erleben.
Some
break
out,
many
just
don't
want
to
experience
anything.
Geben
sich
zufrieden
auf
ihr'n
sogenannten
sich'ren
Wegen.
They
are
content
on
their
so-called
safe
paths.
Bis
sie
zum
letzten
Mal
ihren
Kopf
auf
ein
Kissen
legen.
Until
they
lay
their
head
on
a
pillow
for
the
last
time.
Grade
spielt
sich
vor
ihren
Augen
das
ganze
Leben
ab,
Right
now,
their
whole
life
is
playing
out
before
their
eyes,
Schade
wenn
man
außer
von
Arbeit
nichts
zu
erzählen
hat.???
Du
bist
nix
ohne
deine
Arbeit
und
keiner
braucht
dich.
It's
a
shame
if
you
have
nothing
to
talk
about
except
work.
You're
nothing
without
your
work
and
nobody
needs
you.
Freiheit
heißt,
wenn
man
sich
entscheiden
kann,
Freedom
means
being
able
to
choose,
Zwischen
ständiger
Monotonie
und
seiner
Leidenschaft.
Between
constant
monotony
and
your
passion.
Wenn
man
alles
für
die
Scheine
macht,
geht
die
Liebe
verloren
If
you
do
everything
for
the
money,
love
is
lost
Und
die
Welt
deiner
Träume
liegt
hinter
versiegelten
Toren.
And
the
world
of
your
dreams
lies
behind
sealed
gates.
Und
die
Welt
deiner
Träume
liegt
hinter
versiegelten
Toren
And
the
world
of
your
dreams
lies
behind
sealed
gates
Und
die
Welt
deiner
Träume
liegt
hinter
versiegelten
Toren
And
the
world
of
your
dreams
lies
behind
sealed
gates
Und
die
Welt
deiner
Träume
liegt
hinter
versiegelten
Toren
And
the
world
of
your
dreams
lies
behind
sealed
gates
Und
die
Welt
deiner
Träume
liegt
hinter
versiegelten
Toren
And
the
world
of
your
dreams
lies
behind
sealed
gates
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Die
Welt
deiner
Träume
The
world
of
your
dreams
Liegt
hinter
versiegelten
Toren.
Lies
behind
sealed
gates.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.