Paroles et traduction Amewu - Ontogenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
merk′,
wie
sich
der
Griff
löst
Я
замечаю,
как
ослабевает
хватка
Es
ist
schön
zu
seh'n,
Это
приятно
видеть,
Wie
mich
die
Wärme
in
das
Licht
führt
Как
тепло
ведет
меня
к
свету
Wer
will
das
nich′
spür'n?
Plötzlich
öffnen
sich
Tür'n
Кто
не
хочет
этого
чувствовать?
Вдруг
двери
открываются
Die
man
vorher
nich′
mal
sah
und
Которые
раньше
не
видели
и
Die
sich
sonst
auch
nich′
rühr'n
Которые
в
противном
случае
не
помешают
Du
kannst
dein
Ich
spür′n,
kannst
alles
akzeptier'n
Ты
можешь
почувствовать
свое
я,
можешь
принять
все
Zuerst
fühlst
du
dich
nackt
und
frierst
Во-первых,
вы
чувствуете
себя
голым
и
замерзаете
Doch
findest
diese
Kraft
in
dir
Но
найдите
эту
силу
в
себе
Angst
in
deiner
Seele
kannst
du
fühlen
Страх
в
своей
душе
вы
можете
почувствовать
Und
dann
abstrahier′n
И
тогда
abstrahier'n
Adaptier'n
an
andere
statt
zu
hassen
und
zu
attackier′n
Адаптируй
к
другим,
а
не
ненавидь
и
не
нападай
Es
fühlt
sich
neu
doch
bekannt
an
Он
чувствует
себя
новым,
но
известным
Triffst
du
heut'
den
Teufel,
bietest
du
ihm
deine
Hand
an
Если
ты
встретишь
дьявола
сегодня,
ты
предложишь
ему
свою
руку
Er
verwandelt
sich
zu
etwas
anderem
Он
превращается
во
что-то
другое
Dankt
dir
in
Gedanken,
denn
er
fühlte
sich
verstanden
Благодарит
вас
в
мыслях,
потому
что
он
чувствовал,
что
понял
Im
Innersten,
die
schillernden
und
schimmernden
Внутри,
переливаясь
и
переливаясь
Neubeginn
entspringenden,
feurigen,
sich
windenden
Новое
начало,
огненное,
извивающееся
Farben,
die
auch
jetzt
in
meiner
Stimme
sind
Цвета,
которые
даже
сейчас
в
моем
голосе
Wenn
in
mir
die
Stille
singt
Когда
во
мне
тишина
поет
Ich
lass
sie
aus
dem
Körper
Я
выпускаю
их
из
тела
Und
du
hörst,
wie
sie
dem
Wind
entspringt
И
ты
слышишь,
как
она
уносится
ветром
Freier
Fall
mit
Segel
und
Auftrieb
Свободное
падение
с
парусом
и
плавучестью
Fallenlassen
bringt
meine
Seele
zum
Aufstieg
Падение
заставляет
мою
душу
подняться
Kein
Zweifel,
der
Erleben
hinausschiebt
Без
сомнения,
отталкивающий
опыт
Ein
roter
Pfeil,
der
den
Weg
durch
das
Blau
fliegt
Красная
стрела,
летящая
по
пути
сквозь
синеву
Als
erster
und
als
letzter
Ton
Как
первый
и
как
последний
звук
Der
Schöpfungsmanifestation
Манифестации
творения
Entsteht
er
und
belebt
er
durch
die
Возникает
он
и
оживляется
через
Stimmgewalt
des
Metatron
Голос
метатрона
Viele
Male
vorher
hab'
ich
leise
seinen
Text
vernommen,
doch
diesmal
ist
das
Wort
so
klar,
Много
раз
до
этого
я
тихо
слышал
его
текст,
но
на
этот
раз
слово
так
ясно,
Als
kenne
ich
die
Sätze
schon
Как
будто
я
уже
знаю
фразы
Ich
öffne
die
Augen
Я
открываю
глаза
Ich
bin
drin,
die
Erschöpfung
ist
draußen
Я
внутри,
истощение
снаружи
Rundum
erneuert,
ein
Punkt
fest
umschlungen
Все
вокруг
обновлено,
одна
точка
плотно
обернута
Von
den
Funken
des
Feuers
От
искр
огня
Die
Flamme
brennt
und
es
ist
nun
mein
Dank
Пламя
горит,
и
теперь
это
моя
благодарность
Der
als
Gedanke
brennt
Который
горит
как
мысль
Das
Leben
in
sich
anerkennt
Жизнь
в
себе
признает
Es
nehmen
kann
und
dann
verschenkt
Он
может
взять,
а
затем
отдать
Ein
and′rer
Mensch?
Один
and'rer
человек?
Nein,
nur
jemand,
der
die
Angst
bekämpft
Нет,
просто
тот,
кто
борется
со
страхом
Vor
seiner
eigenen
Schöpfungskraft
Перед
собственной
созидательной
силой
Und
wieder
selbst
die
Flamme
lenkt
И
снова
само
пламя
направляет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.