Amewu - Training Day - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amewu - Training Day




Training Day
Training Day
Trainieren bis keiner mehr versteht wie du das was du gerade gemacht hast geschafft hast
Training until no one understands how you managed what you just did
Wir üben mit der Welt auf den Schultern zu wachsen als wären wir Atlas
We practice growing with the world on our shoulders as if we were Atlas
Als wären wir interessant vielleicht bist du es ja aber nimmst es nicht wahr
As if we were interesting, maybe you are but you don't realize it
Mit den richtigen Sinnen erklingen die singenden Stimmen im Inneren immer so klar
With the right senses, the singing voices inside always sound so clear
Ich springe in mich selbst und dann bin ich nicht mehr da
I jump into myself and then I'm no longer there
Bin in meiner Welt und beginn mit der Fahrt
I'm in my world and begin the journey
In das Schwarz und das Weiss bis ich Farben erreicht
Into the black and the white until I reach colors
Ich trage sie im Sein und bin wieder wo ich war bring alle mit und ich schütte sie aus
I carry them in my being and am back where I was, bring everyone with me and I pour them out
Die Welt ist verrückt? Ja verrückt bin ich auch
The world is crazy? Yes, I'm crazy too
Wenn mich was bedrückt nehme ich Glück von ihr auf
When something is bothering me, I absorb happiness from it
Stau es in mir auf geb′s zurück wenn sie es brauch
Store it inside me, give it back when it needs it
Und je mehr ich tranier desto mehr erleben wir
And the more I train, the more we experience
Ergänzung perfekt wie ein Berg der meditiert
Complementation perfect like a mountain meditating
Der Lerneffekt wird mit Stärke zelebriert
The learning effect is celebrated with strength
Gegen jede Grenze mit Härte rebelliert
Rebelled against every limit with harshness
Du hast eine Hürde komm ich klär das schon
You have a hurdle, I'll take care of it
Ich brauch nur ein bisschen zeit um hinter herzukommen
I just need a little time to catch up
Du meinst ich schaff's nicht glaub mir werd ich schon
You think I can't do it, believe me, I will
Mehr mehr gibt mir mehr gib mir mehr davon
More, more, give me more, give me more of it
Noch ein bisschen noch ein bisschen und ich bin soweit
A little bit more, a little bit more and I'm there
Stehe auf der nächsten Stufe und grinse breit
Stand on the next step and grin broadly
Weil alles was ich je geschafft hab in mir bleibt
Because everything I've ever achieved stays within me
Mag sein ich bin extrem ja dann bin ich′s halt
Maybe I'm extreme, well then I am
Doch in mir wohnt ein Geist der den Wahnsinn draußen aufnimmt und ihn staut
But within me lives a spirit that absorbs the madness outside and dams it up
Bis meine Seele davon durchtränkt ist und so wringe ich sie aus
Until my soul is soaked with it and so I wring it out
Da wo sie aufhören fang ich an
Where they stop, I begin
Ich und Training Standesamt
Me and training, registry office
Es gibt Probleme? Hantelbank
There are problems? Weight bench
Du stehst im Weg rum? Danke man
You're standing in the way? Thanks, man
Du bist eine Sprosse auf der Leiter die ich seh
You're a rung on the ladder I see
Und ich steige auf deinen Kopf wenn ich weiter auf ihr geh
And I'll step on your head when I keep going up
Es gibt viele so wie dich also bleib ich auf dem Weg
There are many like you so I stay on the path
Am besten ist es wenn wir uns beide so verstehen
It's best if we both understand each other that way
Du hilfst mir ich dir wir uns
You help me, I help you, we help us
Ohne Widerstand wäre es mir nie gelungen
Without resistance, I would never have succeeded
Also sei mein Feind für begrenzte Zeit und wir kämpfen beide und besiegen uns
So be my enemy for a limited time and we both fight and defeat ourselves
Jeder geht gestärkt aus dem Kampf hervor
Everyone emerges stronger from the fight
Erst wird die Angst dann die Distanz verloren
First the fear, then the distance is lost
Wir erledigen das geben uns Kraft
We get it done, give ourselves strength
Und laufen dann gemeinsam die Wand empor
And then run up the wall together
An der Spitze trennen sich die Wege
At the top, the paths separate
Das neue Ziel ist das Ende der Fehde
The new goal is the end of the feud
Es ist so ein großes Geschenk dass ich lebe
It is such a great gift that I live
Und nichts hält mich auf wenn ich Wände bewege
And nothing stops me when I move walls
Wenn sie zu hoch sind brech ich sie durch
If they are too high, I break through them
Wenn du mit nicht glaubst dann teste mich ruhig
If you don't believe me, then test me
Ich renn mit Gewichten am Bein ins nichts
I run with weights on my legs into nothing
Seh am Ende das Lichts denn ich setzte mich durch
See the light at the end because I prevail






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.