América Sierra - Mi Bello Ángel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction América Sierra - Mi Bello Ángel




Mi Bello Ángel
My Beautiful Angel
Miras con tanta dulzura hermosa
You look with such beautiful sweetness
Criatura tu mi bello ángel que cayo del cielo
My creature, my beautiful angel who fell from heaven
Soy un simple pobre diablo que corrió con
I am a simple poor devil who ran with
Suerte, que logró obtener por obra divina
Luck, that I managed to obtain by divine work
Pues en cada esquina te busque
For I searched for you in every corner
Solo tu eres la persona la que me ilusiona, la que me emociona
Only you are the person who excites me, who thrills me
Por ti pierdo el rumbo y en cada
For you I lose my way and in every
Segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Second I leave this world with feeling you
Entre el cielo y el infierno solo hay un espacio, solo hay un abismo
Between heaven and hell there is only one space, only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas y me quedo sola
It's that I lose my rhythm when you abandon me and I'm left alone
Sola sin ti...
Alone without you...
Viniste a reconfortarme,
You came to comfort me,
A rehabilitarme, tu mi bello ángel yo estaba perdida
To rehabilitate me, my beautiful angel, I was lost
Siento que después de ti yo soy otra persona, ya no me conozco
I feel that after you I am another person, I don't know myself anymore
¿Qué pasó conmigo?
What happened to me?
Por eso te digo que tú...
That's why I tell you that you...
Solo tu eres la persona la que me ilusiona, la que me emociona
Only you are the person who excites me, who thrills me
Por ti pierdo el rumbo y en cada
For you I lose my way and in every
Segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Second I leave this world with feeling you
Entre el cielo y el infierno solo hay un espacio, solo hay un abismo
Between heaven and hell there is only one space, only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas y me quedo sola
It's that I lose my rhythm when you abandon me and I'm left alone
Sola sin ti...
Alone without you...
Solo tu eres la persona la que me ilusiona, la que me emociona
Only you are the person who excites me, who thrills me
Por ti pierdo el rumbo y en cada
For you I lose my way and in every
Segundo me voy de este mundo con sentirte a ti
Second I leave this world with feeling you
Entre el cielo y el infierno solo hay un espacio, solo hay un abismo
Between heaven and hell there is only one space, only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas y me quedo sola
It's that I lose my rhythm when you abandon me and I'm left alone
Sola sin ti...
Alone without you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.