Paroles et traduction América Sierra - No Es Tan Sólo La Mitad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Tan Sólo La Mitad
It's Not Just Half
No
te
culpo
si
me
dejas
I
don't
blame
you
if
you
leave
me
Por
no
ser
tan
divertido
For
not
being
so
much
fun
Dices
que
soy
un
aburrido
You
say
I'm
a
bore
Muchas
veces
retraido
Often
withdrawn
Y
me
dejas
por
quien
tiene
la
cabeza
And
you
leave
me
for
someone
who
has
a
head
Igual
de
loca
como
tu
Just
as
crazy
as
you
Que
tan
facil
se
olvidaron
tus
promesas
How
easily
your
promises
were
forgotten
Igual
de
falsas
como
tu
Just
as
false
as
you
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Despues
me
vas
a
comparar
After
me
you're
going
to
compare
Y
te
has
dado
cuenta
que
el
que
tienes
And
you've
realized
that
the
one
you
have
No
es
tan
solo
la
mitad
Is
not
even
half
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Y
tarde
cuenta
te
daras
And
you'll
realize
too
late
Que
ese
tonto
dice
que
te
ama
That
this
fool
says
he
loves
you
Y
no
te
ama
de
verdad
And
he
doesn't
really
love
you
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Y
tarde
cuenta
te
daras
And
you'll
realize
too
late
De
la
felicidad
que
pudo
darte
Of
the
happiness
that
someone
could
give
you
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Someone
who
really
loves
you
Y
me
dejas
por
quien
tiene
la
cabeza
And
you
leave
me
for
someone
who
has
a
head
Igual
de
loca
como
tu
Just
as
crazy
as
you
Que
tan
facil
se
olvidaron
tus
promesas
How
easily
your
promises
were
forgotten
Igual
de
falsas
como
tu
Just
as
false
as
you
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Despues
me
vas
a
comparar
After
me
you're
going
to
compare
Y
te
has
dado
cuenta
que
el
que
tienes
And
you've
realized
that
the
one
you
have
No
es
tan
solo
la
mitad
Is
not
even
half
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Y
tarde
cuenta
te
daras
And
you'll
realize
too
late
Que
ese
tonto
dice
que
te
ama
That
this
fool
says
he
loves
you
Y
no
te
ama
de
verdad
And
he
doesn't
really
love
you
Me
vas
a
extrañar
You're
going
to
miss
me
Y
tarde
cuenta
te
daras
And
you'll
realize
too
late
De
la
felicidad
que
pudo
darte
Of
the
happiness
that
someone
could
give
you
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Someone
who
really
loves
you
Alguien
que
te
ama
de
verdad
Someone
who
really
loves
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): america sierra, juan sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.