坂口 有望 - ワンピース - traduction des paroles en anglais

ワンピース - 坂口 有望traduction en anglais




ワンピース
One Piece
大きく息を吸い込んで
Taking a big breath
目を開けるどれだけ
With my eyes open, to what extent
世界は変わったんだろう
Has the world changed?
想像して途中でやめた
I stopped imagining halfway
「今ここ」って通知が鳴らす音
The "Now Here" notification rings
止まる頃 2人は出会うの
We'll meet again by then
さぁ君のお出ましだ
Come on, it's your turn now
風がワンピースを踊らす
The wind will make your dress dance
夢中で待っていたこと
What I have been waiting anxiously
今は秘密にしておく
I'll keep it a secret for now
命短し恋せよ乙女
Life is short, go for it, girl
輝き出す景色が愛おしい
The scenery that starts to shine is dear to me
ようやく君を前にして
Finally before you
その笑顔に お手上げ
Your smile defeated me
せっかく用意した言葉も
The words I prepared with care
動揺して どこかへ消えた
Flew away because I was flustered
あぁ君が側にいるんだ
Yes you are by my side
白いワンピースも赤らむ
Even your white dress blushes red
高らかに 鳴っていた
It has been loudly echoing
このハートビートを抑える
This heartbeat I can't control
命短し恋せよ乙女
Life is short, go for it, girl
輝き出す毎日が愛おしい
The days that start to shine are dear to me
今から?今更?今なら?
From now on? Is it too late? Is it still not too late?
待ってちゃ 何も変わらないな
If I stand still, nothing will change
さぁ君に伝えなきゃ
Come on, I have to tell you this
白いワンピースと企む
Your white dress and I have made a plan
「夢中になってくれたら
"If you could be crazy for me
それはそれは嬉しいことです」
That would make me oh so happy"
命短し恋せよ乙女
Life is short, go for it, girl
輝き出す毎日が愛おしい
The days that start to shine are dear to me





Writer(s): 坂口 有望

坂口 有望 - ワンピース
Album
ワンピース
date de sortie
17-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.