Paroles et traduction Amigas - A Espera De Um Milagre
A Espera De Um Milagre
A Espera De Um Milagre
Se
importar
com
aquele
Care
about
you
Que
está
esquecido
na
estrada?
Who
is
forgotten
on
the
road?
Onde
haverá
um
lugar
Where
will
there
be
a
place
Onde
eu
possa
Where
I
can
Amar,
ser
feliz
e
mais
nada?
Love,
be
happy
and
nothing
more?
Onde
estão
os
que
andavam
comigo?
Where
are
those
who
walked
with
me?
Quando
tudo
era
bem
melhor
When
everything
was
so
much
better
Onde
estão
os
meus
melhores
amigos?
Where
are
my
best
friends?
Que
oravam
por
mim
Who
prayed
for
me
Choravam
por
mim
Cried
for
me
Onde
estão?
Where
are
they?
A
espera
de
um
milagre
Waiting
for
a
miracle
Eu
ainda
estou,
insisto,
I
am
still
here,
I
insist,
Disso
eu
não
abro
mão
I
will
not
give
up
Eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
Aqui
nessa
solidão
Here
in
this
loneliness
Amigos:
Deus
sabe
aonde
estão
Friends:
God
knows
where
they
are
Se
importar
com
aquele
Care
about
you
Que
está
esquecido
na
estrada?
Who
is
forgotten
on
the
road?
Onde
haverá
um
lugar
Where
will
there
be
a
place
Onde
eu
possa
Where
I
can
Amar,
ser
feliz
e
mais
nada?
Love,
be
happy
and
nothing
more?
Onde
estão
os
que
andavam
comigo?
Where
are
those
who
walked
with
me?
Quando
tudo
era
bem
melhor
When
everything
was
so
much
better
Onde
estão
os
meus
melhores
amigos?
Where
are
my
best
friends?
Que
oravam
por
mim
Who
prayed
for
me
Choravam
por
mim
Cried
for
me
Onde
estão?
Where
are
they?
A
espera
de
um
milagre
Waiting
for
a
miracle
Eu
ainda
estou,
insisto,
I
am
still
here,
I
insist,
Disso
eu
não
abro
mão
I
will
not
give
up
Eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
Aqui
nessa
solidão
Here
in
this
loneliness
Amigos:
Deus
sabe
aonde
estão
Friends:
God
knows
where
they
are
A
espera
de
um
milagre
Waiting
for
a
miracle
Eu
ainda
estou,
insisto,
I
am
still
here,
I
insist,
Disso
eu
não
abro
mão
I
will
not
give
up
Eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
Aqui
nessa
solidão
Here
in
this
loneliness
Amigos:
Deus
sabe
aonde
estão
Friends:
God
knows
where
they
are
Amigos,
crianças,
idosos
Friends,
children,
elderly
Deus
tenha
compaixão
May
God
have
compassion
Amigos,
sinceros,
que
oram
Friends,
sincere,
who
pray
Deus
sabe
onde
estão!
God
knows
where
they
are!
Amigos,
crianças,
idosos
Friends,
children,
elderly
Deus
tenha
compaixão
May
God
have
compassion
Amigos,
sinceros,
que
oram
Friends,
sincere,
who
pray
Deus
sabe
onde
estão!
God
knows
where
they
are!
A
espera
de
um
milagre
Waiting
for
a
miracle
Eu
ainda
estou,
insisto,
I
am
still
here,
I
insist,
Disso
eu
não
abro
mão
I
will
not
give
up
Eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
Aqui
nessa
solidão
Here
in
this
loneliness
Amigos:
Deus
sabe
aonde
estão
Friends:
God
knows
where
they
are
A
espera
de
um
milagre
Waiting
for
a
miracle
Eu
ainda
estou,
insisto,
I
am
still
here,
I
insist,
Disso
eu
não
abro
mão
I
will
not
give
up
Eu
não
vou
morrer
I
will
not
die
Aqui
nessa
solidão
Here
in
this
loneliness
Amigos:
Deus
sabe
aonde
estão
Friends:
God
knows
where
they
are
Deus
sabe
aonde
estão
God
knows
where
they
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Pinheiro, Eyshila, Fernanda Brum
Album
Amigas
date de sortie
24-05-1971
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.