Paroles et traduction Amigos - Weihnacht im Vogelsberg
Winterlandschaft
Vogelsberg,
die
Heimat
hat
mich
wieder.
Зимний
пейзаж
Фогельсберг,
родина
снова
завладела
мной.
Es
beginnt
Zuhause
drin,
sing'
ich
Weihnachtslieder.
Это
начинается
дома,
я
пою
колядки.
Träume
aus
der
Kinderzeit,
holen
mich
dann
ein.
Сны
из
детских
времен,
потом
догонят
меня.
Weihnacht
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein.
Рождество
во
Фогельсберге,
ничто
не
может
быть
прекраснее.
Glocken
klingen
durch
das
Tal,
lautlos
fallen
Flocken,
Колокола
звенят
по
долине,
бесшумно
падают
хлопья,
Kinderaugen
glänzen
hell,
Christkind
kommt
mit
Locken.
Детские
глаза
ярко
блестят,
Кристин
идет
с
завитушками.
Weihnachtsfreude
überall,
deckt
die
Sorgen
zu.
Рождественская
радость
повсюду,
покрывает
заботы.
Menschen
gehen
still
durchs
Dorf,
alles
kommt
zur
Ruh'.
Люди
молча
ходят
по
деревне,
все
приходят
в
себя'.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still.
Святая
ночь
во
Фогельсберге,
кажется,
мир
стоит
на
месте.
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will.
Дитя
Христа
тоже
приходит
к
тебе,
когда
твое
сердце
того
хочет.
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim.
Мир
лежит
на
земле,
здесь
я
дома.
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein.
Рождественский
сезон
в
Фогельсберге,
ничто
не
может
быть
прекраснее.
- Instrumental
-
- Инструментальный
-
Wenn
der
Schnee
den
Wald
bedeckt,
weiß
sind
auch
die
Felder.
Если
снег
покрывает
лес,
то
белыми
становятся
и
поля.
Weihnachtsbaum
im
Lichterglanz,
draußen
wird
es
kälter.
Елка
в
свете
фонарей,
на
улице
становится
холоднее.
Jedes
Jahr
ist
es
die
Zeit
auf
die
ich
mich
so
freu'.
Каждый
год
это
время,
которого
я
так
с
нетерпением
жду'.
Winterlandschaft
Vogelsberg
in
der
Weihnachtszeit.
Зимний
пейзаж
Фогельсберг
в
рождественский
сезон.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still.
Святая
ночь
во
Фогельсберге,
кажется,
мир
стоит
на
месте.
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will.
Дитя
Христа
тоже
приходит
к
тебе,
когда
твое
сердце
того
хочет.
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim.
Мир
лежит
на
земле,
здесь
я
дома.
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein.
Рождественский
сезон
в
Фогельсберге,
ничто
не
может
быть
прекраснее.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still.
Святая
ночь
во
Фогельсберге,
кажется,
мир
стоит
на
месте.
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will.
Дитя
Христа
тоже
приходит
к
тебе,
когда
твое
сердце
того
хочет.
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim.
Мир
лежит
на
земле,
здесь
я
дома.
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein.
Рождественский
сезон
в
Фогельсберге,
ничто
не
может
быть
прекраснее.
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein.
Рождественский
сезон
в
Фогельсберге,
ничто
не
может
быть
прекраснее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bernd ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.