Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weihnacht im Vogelsberg
Рождество в Фогельсберге
Winterlandschaft
Vogelsberg,
die
Heimat
hat
mich
wieder
Зимний
пейзаж
Фогельсберга,
родина
вновь
меня
манит,
Es
beginnt
Zuhause
drin,
sing'
ich
Weihnachtslieder
Дома
начинается
всё,
рождественские
песни
я
пою.
Träume
aus
der
Kinderzeit,
holen
mich
dann
ein
Детские
мечты
меня
уносят,
Weihnacht
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein
Рождество
в
Фогельсберге,
нет
ничего
прекрасней.
Glocken
klingen
durch
das
Tal,
lautlos
fallen
Flocken
Колокола
звонят
в
долине,
бесшумно
падают
снежинки,
Kinderaugen
glänzen
hell,
Christkind
kommt
mit
Locken
Детские
глаза
ярко
сияют,
Младенец
Христос
с
кудряшками
приходит,
Weihnachtsfreude
überall,
deckt
die
Sorgen
zu
Рождественская
радость
повсюду,
скрывает
все
печали,
Menschen
gehen
still
durchs
Dorf,
alles
kommt
zur
Ruh
Люди
тихо
идут
по
деревне,
всё
успокаивается.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still
Святая
ночь
в
Фогельсберге,
кажется,
мир
замер,
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will
Младенец
Христос
придет
и
к
тебе,
если
сердце
твоего
этого
захочет,
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim
Мир
опускается
на
землю,
здесь
мой
дом,
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein
Рождество
в
Фогельсберге,
нет
ничего
прекрасней.
Wenn
der
Schnee
den
Wald
bedeckt,
weiß
sind
auch
die
Felder
Когда
снег
покрывает
лес,
белые
и
поля,
Weihnachtsbaum
im
Lichterglanz,
draußen
wird
es
kälter
Рождественская
елка
в
огнях,
на
улице
становится
холоднее,
Jedes
Jahr
ist
es
die
Zeit
auf
die
ich
mich
so
freu
Каждый
год
это
время,
которого
я
так
жду,
Winterlandschaft
Vogelsberg
in
der
Weihnachtszeit
Зимний
пейзаж
Фогельсберга
в
Рождество.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still
Святая
ночь
в
Фогельсберге,
кажется,
мир
замер,
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will
Младенец
Христос
придет
и
к
тебе,
если
сердце
твоего
этого
захочет,
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim
Мир
опускается
на
землю,
здесь
мой
дом,
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein
Рождество
в
Фогельсберге,
нет
ничего
прекрасней.
Heilige
Nacht
im
Vogelsberg,
es
scheint
die
Welt
steht
still
Святая
ночь
в
Фогельсберге,
кажется,
мир
замер,
Christuskind
kommt
auch
zu
dir,
wenn
dein
Herz
es
will
Младенец
Христос
придет
и
к
тебе,
если
сердце
твоего
этого
захочет,
Frieden
legt
sich
übers
Land,
hier
bin
ich
Daheim
Мир
опускается
на
землю,
здесь
мой
дом,
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein
Рождество
в
Фогельсберге,
нет
ничего
прекрасней.
Weihnachtszeit
im
Vogelsberg,
nichts
kann
schöner
sein
Рождество
в
Фогельсберге,
нет
ничего
прекрасней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bernd ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.