Amigos - Alle Engel sind Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amigos - Alle Engel sind Amigos




Wieder geht ein schöner Abend zu ende,
Снова прекрасный вечер подходит к концу,
Wieder mal ist eine Nacht vorbei.
Опять ночь кончилась.
Zum abschied reichen wir euch die hände,
На прощание мы протягиваем вам руки,
Und sagen allen dankeschön und Goodbye.
И скажите всем спасибо и до свидания.
Wir wünschen euch, kommt gut nach Hause,
Мы желаем вам, возвращайтесь домой хорошо,
Dass wir uns nächstes mal, wieder sehn.
Что в следующий раз мы увидимся снова.
Die Engel im Himmel euch begleiten,
Ангелы на небесах сопровождают вас,
Dazu braucht ihr nur nach oben zu sehn.
Для этого вам просто нужно посмотреть вверх.
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie sind so, wie du und ich.
Они такие же, как мы с тобой.
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie lassen dich niemals im stich.
Они никогда не подведут тебя.
Denk an die vielen schönen Stunden,
Подумайте о многих прекрасных часах,
Die wir gemeinsam verlebt.
Которую мы прожили вместе.
Und denk daran, dass eure Freunde,
И помните, что ваши друзья,
Euch beschützen, wenn ihr nach Hause geht.
Защитите себя, когда вернетесь домой.
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie sind so, wie du und ich.
Они такие же, как мы с тобой.
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie lassen dich niemals im stich.
Они никогда не подведут тебя.
___
___
(Gesprochen)
(Устный)
Mit diesen Lieder′n möchten wir uns,
С этими песнями мы хотели бы друг друга,
Bei unsern treuen Fans bedanken.
Спасибо нашим преданным поклонникам.
Und hoffen, dass wir noch viele Jahre,
И надеемся, что нам еще много лет,
Gemeinsame wege gehen.
Идти общими путями.
Doch Heute sagen wir, auf Wiedersehen
Но сегодня мы говорим до свидания
Und wünschen euch für die Zukunft,
И желаю вам будущего,
Alles erdenklich Gute.
Все мыслимо хорошее.
-- Eure Amigos --
-- Ваше Amigos --
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie sind so, wie du und ich.
Они такие же, как мы с тобой.
Denn alle Engel sind Amigos,
Потому что все ангелы-амигосы,
Sie lassen dich niemals im stich.
Они никогда не подведут тебя.
Sie lassen dich niemals im stich.
Они никогда не подведут тебя.





Writer(s): Bernd Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.