Amigos - Auch wenn du gehst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amigos - Auch wenn du gehst




Auch wenn du gehst
Even When You Leave
Wie eine Rose - im letzten Abendlicht,
Like a rose - in the last evening light,
Stehst Du vor mir - hast Tränen im Gesicht.
You stand before me - with tears in your eyes.
Ein letztes Mal - schau′ ich Dich fragend an,
One last time - I look at you questioningly,
Und mir ist klar, dass ich Dich nie vergessen kann.
And it is clear to me that I can never forget you.
Auch wenn Du gehst - bleibt mein Herz bei Dir,
Even though you leave - my heart stays with you,
Die schöne Zeit mit Dir - vergess' ich nie.
The beautiful time with you - I will never forget.
Auch wenn Du gehst - denke ich daran,
Even though you leave - I think of it,
Wie schön es war mit uns - als alles mal begann.
How wonderful it was with us - when everything first began.
Du schließt die Tür - gehst ohne ein Wort,
You close the door - you leave without a word,
Nimmst die Erinnerung - mit Dir fort.
You take the memory - with you.
Nur wer die Sehnsucht - in jeder Nacht erlebt,
Only those who experience longing - every night,
Der weiß, wie oft man durch die Hölle geht.
Know how often one goes through hell.
Auch wenn Du gehst - bleibt mein Herz bei Dir,
Even though you leave - my heart stays with you,
Die schöne Zeit mit Dir - vergess′ ich nie.
The beautiful time with you - I will never forget.
Auch wenn Du gehst - denke ich daran,
Even though you leave - I think of it,
Wie schön es war mit uns - als alles mal begann.
How wonderful it was with us - when everything first began.
Auch wenn Du gehst - bleibt mein Herz bei Dir,
Even though you leave - my heart stays with you,
Die schöne Zeit mit Dir - vergess' ich nie.
The beautiful time with you - I will never forget.
Auch wenn Du gehst - denke ich daran,
Even though you leave - I think of it,
Wie schön es war mit uns - als alles mal begann.
How wonderful it was with us - when everything first began.
Wie schön es war mit uns - als alles mal begann.
How wonderful it was with us - when everything first began.





Writer(s): Karl-heinz Ulrich, Bernd Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.