Paroles et traduction Amigos - Ein Tag im Paradies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Tag im Paradies
A Day in Paradise
Ein
Tag
im
Paradies
A
day
in
paradise
Wünsch
ich
mir
mit
dir
allein
I
wish
with
you
alone
Dieser
Tag
mit
dir
This
day
with
you
Soll
ein
Geschenk
der
Liebe
sein
Shall
be
a
gift
of
love
Der
Tag
im
Paradies
The
day
in
paradise
Soll
niemals
mehr
zu
Ende
gehn
Shall
never
end
Denn
ohne
dich
For
without
you
Wird
sich
die
Erde
The
earth
Nicht
mehr
drehn
Will
no
longer
turn
Du
lässt
mich
so
oft
spürn
You
make
me
feel
so
often
Das
du
noch
immer
frei
sein
willst
That
you
still
want
to
be
free
Doch
mit
dir
flieg
ich
But
with
you
I
fly
Zum
Himmel
hinauf
To
heaven
Ich
breite
meine
Flügel
I
spread
my
wings
Ein
Tag
im
Paradies
A
day
in
paradise
Wünsch
ich
mir
mit
dir
allein
I
wish
with
you
alone
Dieser
Tag
mit
dir
This
day
with
you
Soll
ein
Geschenk
der
Liebe
sein
Shall
be
a
gift
of
love
Der
Tag
im
Paradies
The
day
in
paradise
Soll
niemals
mehr
zu
Ende
gehn
Shall
never
end
Denn
ohne
dich
For
without
you
Wird
sich
die
Erde
The
earth
Nicht
mehr
drehn
Will
no
longer
turn
Ich
will
mit
dir
den
Wahnsinn
spürn
I
want
to
feel
the
madness
with
you
Auch
das
Feuer,
das
mich
verbrennt
Also
the
fire
that
burns
me
Und
diese
Sehnsucht
And
this
longing
Die
kein
Ende
nimmt
That
never
ends
Das
Tor
zum
Paradies
The
gate
to
paradise
öffnet
der
Wind
opens
the
wind
Ein
Tag
im
Paradies
A
day
in
paradise
Wünsch
ich
mir
mit
dir
allein
I
wish
with
you
alone
Dieser
Tag
mit
dir
This
day
with
you
Soll
ein
Geschenk
der
Liebe
sein
Shall
be
a
gift
of
love
Der
Tag
im
Paradies
The
day
in
paradise
Soll
niemals
mehr
zu
Ende
gehn
Shall
never
end
Denn
ohne
dich
For
without
you
Wird
sich
die
Erde
The
earth
Nicht
mehr
drehn
Will
no
longer
turn
Ein
Tag
im
Paradies
A
day
in
paradise
Wünsch
ich
mir
mit
dir
allein
I
wish
with
you
alone
Dieser
Tag
mit
dir
This
day
with
you
Soll
ein
Geschenk
der
Liebe
sein
Shall
be
a
gift
of
love
Der
Tag
im
Paradies
The
day
in
paradise
Soll
niemals
mehr
zu
Ende
gehn
Shall
never
end
Denn
ohne
dich
For
without
you
Wird
sich
die
Erde
The
earth
Nicht
mehr
drehn
Will
no
longer
turn
Denn
ohne
dich
For
without
you
Wird
sich
die
Erde
The
earth
Nicht
mehr
drehn
Will
no
longer
turn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): karl-heinz ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.