Paroles et traduction Amigos - Ein kleiner Sonnenschein (Für Mailo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
helles
Licht
Как
яркий
свет
In
der
Dunkelheit
В
темноте
Warst
du
plötzlich
da
Ты
вдруг
оказался
там
Unser′n
Herzen
nah.
Наши
сердца
близки.
Augen
wie
Kristall
Глаза,
как
хрусталь
Seh'n
uns
fragend
an.
Посмотри
на
нас
вопросительно.
Unser
kleiner
Sohn,
wir
lieben
dich.
Наш
маленький
сын,
мы
любим
тебя.
Ein
kleiner
Sonnenschein
Маленький
солнечный
свет
Kam
in
unsr′e
Herzen
rein.
Вошел
в
наши
сердца.
Nun
bist
du
da,
Теперь
ты
там,
Ein
Wunder
wurde
war.
Чудо
было.
Wir
wünschen
dir
das
große
Glück,
Желаем
вам
большого
счастья,
Schau
nur
nach
vorn
und
nie
zurück.
Смотрите
только
вперед
и
никогда
назад.
Wenn
du
einmal
Sorgen
hast,
Если
у
вас
есть
проблемы
когда-то,
Wir
sind
für
dich
da.
Мы
здесь
для
тебя.
Du
hast
uns're
Welt
Ты
дал
нам'повторно
мир
Auf
den
Kopf
gestellt.
Перевернул
вверх
дном.
Denn
in
dieser
Welt,
Потому
что
в
этом
мире,
Gibt
es
nur
noch
dich.
Есть
только
ты.
Du
bist
das
Geschenk,
Ты
- дар,
Dass
die
Herzen
sprengt.
Что
сердца
взрываются.
Unser
kleiner
Sohn,
wir
lieben
dich.
Наш
маленький
сын,
мы
любим
тебя.
Ein
kleiner
Sonnenschein
Маленький
солнечный
свет
Kam
in
unsr'e
Herzen
rein.
Вошел
в
наши
сердца.
Nun
bist
du
da,
Теперь
ты
там,
Ein
Wunder
wurde
war.
Чудо
было.
Wir
wünschen
dir
das
große
Glück,
Желаем
вам
большого
счастья,
Schau
nur
nach
vorn
und
nie
zurück.
Смотрите
только
вперед
и
никогда
назад.
Wenn
du
einmal
Sorgen
hast,
Если
у
вас
есть
проблемы
когда-то,
Wir
sind
für
dich
da.
Мы
здесь
для
тебя.
Ein
kleiner
Sonnenschein
Маленький
солнечный
свет
Kam
in
unsr′e
Herzen
rein.
Вошел
в
наши
сердца.
Nun
bist
du
da,
Теперь
ты
там,
Ein
Wunder
wurde
war.
Чудо
было.
Wir
wünschen
dir
das
große
Glück,
Желаем
вам
большого
счастья,
Schau
nur
nach
vorn
und
nie
zurück.
Смотрите
только
вперед
и
никогда
назад.
Wenn
du
einmal
Sorgen
hast,
Если
у
вас
есть
проблемы
когда-то,
Wir
sind
für
dich
da.
Мы
здесь
для
тебя.
Wenn
du
einmal
Sorgen
hast,
Если
у
вас
есть
проблемы
когда-то,
Wir
sind
für
dich
da.
Мы
здесь
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulrich Karl Heinz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.