Paroles et traduction Amigos - Er liebt nur sie
Er liebt nur sie
He Loves Only Her
Er,
- hat
sie
geliebt,
-
He,
- loved
her,
-
Für,
- ein
ganzes
Leben
lang.
For,
- a
whole
lifetime.
Doch
sie,
- verließ
ihr
Dorf
-
But
she,
- left
her
village
-
Liebte
einen
anderen
mann.
Loved
another
man.
Lächelend
sachte
sie
zu
ihm,
-
Smiling
softly,
she
said
to
him,
-
Ich
geh
ohne
dich
hier
fort.
I'm
leaving
here
without
you.
Doch
er
blieb
in
seinem
Dorf,
-
But
he
stayed
in
his
village,
-
Allein
- Träumte
immer
noch.
Alone
- Still
dreaming.
Er
liebt
nur
sie,
- ganz
allein,
He
loves
only
her,
- alone,
Es
wird
nie
anders
sein.
It
will
never
be
different.
Wie
dunkle
schatten
sieht
die
sehnsucht,
Like
dark
shadows,
longing
watches
Jedem
Tag,
- an
ihm
vorbei.
Every
day,
- passing
him
by.
Das
Bild
von
ihr,
- ist
immer
noch,
The
image
of
her,
- is
still,
Im
seinem
Herz.
In
his
heart.
Der
Fremde
mann,
verprach
ihr
viel,
The
stranger
man,
promised
her
much,
Doch
sie
hat
nie
- gespürt,
was
Liebe
ist.
But
she
never
- felt
what
love
is.
Als
er,
- für
immer
ging,
When
he,
- left
forever,
Hat,
- man
sie
im
Dorf
gesehn.
She,
- was
seen
in
the
village.
Sie,
- kam
aus
der
Stadt,
She,
- came
from
the
city,
Mit
ihm,
- den
letzten
Weg
zu
gehn.
To
walk
the
last
path
with
him,
-
Ganz
allein,
stand
sie
da,
All
alone,
she
stood
there,
Mit
eine
Rose
in
der
Hand.
With
a
rose
in
her
hand.
Viel
zu
spät
kam
sie
ins
Dorf,
Far
too
late,
she
came
to
the
village,
Zurück,
seine
Liebe
nahm
er
mit.
Back,
his
love
he
took
with
him.
Er
liebt
nur
sie,
- ganz
allein,
He
loves
only
her,
- alone,
Es
wird
nie
anders
sein.
It
will
never
be
different.
Wie
dunkle
schatten
sieht
die
sehnsucht,
Like
dark
shadows,
longing
watches
Jedem
Tag,
- an
ihm
vorbei.
Every
day,
- passing
him
by.
Das
Bild
von
ihr,
- ist
immer
noch,
The
image
of
her,
- is
still,
Im
seinem
Herz.
In
his
heart.
Der
Fremde
mann,
verprach
ihr
viel,
The
stranger
man,
promised
her
much,
Doch
sie
hat
nie
- gespürt,
was
Liebe
ist.
But
she
never
- felt
what
love
is.
Er
liebt
nur
sie.
He
loves
only
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Dorth, Bernd Ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.